SHARE:  
Join Our Email List
Aqui para Fotos
Quincuagésimo Segundo
Consejo de Salud para la Comunidad sobre Coronavirus (COVID-19)

Mensaje semanal del Director Ejecutivo


Basado en los Números
 
En esta época el año pasado todavía no habíamos reportado ningún caso de COVID-19, y en esta semana acabamos de pasar 700 casos durante la pandemia. Por tercera semana consecutiva nuestros casos reportados de casos positivos han bajado, y esta semana es la caída más grande de 52% (8 consumidores y 4 proveedores). Todos nuestros condados de las montañas se han movido al Nivel Rojo y muchos servicios locales han empezado a abrir a una capacidad limitada. Aunque nuestros condados más grandes San Joaquín y Stanislaus han permanecido en el Nivel Morado, continuamos viendo progreso. ¿Con respecto a la pregunta más popular, “cuándo abrirá el programa de día?”, solo puedo decir que hay mucha actividad a nivel del estado mirando a precauciones y políticas de reapertura.

La Licenciatura de Cuidados Comunitarios (CCL) tiene una forma que todos los programas de día están llenando, y nosotros vamos a recibir esos planes después que CCL los apruebe. Los planes delinean las precauciones que todos los programas están tomando para mantener a la gente a salvo y cuáles serán sus planes graduales de reapertura. El indicador principal serán los oficiales de salud pública del condado dando dirección a los programas de día o servicios locales similares para operar en sus condados, y algunos proveedores en diferentes partes del estado ya han empezado a recibir autorizaciones de los oficiales de salud pública. Un último paso que estamos instituyendo es que nos gustarían garantías que nuestros consumidores están listos y dispuestos a retornar al lugar del programa, el cual será discutido en la reunión del equipo de planificación con el consumidor. Así como ustedes no se quitarían su cinturón de seguridad un par de cuadras antes de llegar a su casa, asegúrese en mantenerse en este camino, cada semana nos acercamos más.

 
El Número 52 - Un Año Valioso de Consejos de Salud
 
Por favor chequeen nuestro video marcando este día como el aniversario de un año de Consejos de Salud y la respuesta de nuestra región al COVID-19, y para honrar a aquellos que perdimos con el virus.
·        Hoy publicamos nuestro Aviso de Salud número 52.

·        Esto marca un año de asesores de salud destinados a proporcionar un foro continúo escrito para que valley mountain regional Center se comunique con nuestra comunidad de consumidores, familias, proveedores y nuestro propio personal.

·        Hemos tratado de mantener informada a nuestra comunidad sobre todas las directivas que han venido de nuestro Departamento de Servicios para el Desarrollo para abordar esta pandemia global de COVID-19 y describir los resultados prácticos y la aplicación de estas directivas. 

·        Hemos sido extremadamente afortunados de que las personas clave en el liderazgo estuvieran en el lugar correcto en el momento adecuado para esta crisis urgente y trágica de una vez en la vida. Esta crisis obligó a los líderes reflexivos y sinceros a establecer políticas y orientaciones – no siempre populares – para mantenernos seguros y mantener nuestra red de proveedores de servicios comunitarios.

·        Es importante mirar hacia atrás este año y apreciar a líderes como nuestra Directora de DDS Nancy Bargmann, quien tomó decisiones que al final salvaron vidas y sostuvieron un sistema comunitario para personas con discapacidades.

·        Nuestros socios en la Licencia de Atención Comunitaria del Departamento de Servicios Sociales que junto con nuestro equipo de garantía de calidad respondieron a cambios y prioridades de reglas regulatorias de ritmo rápido y navegaron esto con la humanidad vacía de los estereotipos burocráticos de los profesionales que trabajan en grandes sistemas.

·        Líderes como el Dr. Park y el Dr. V y todos los profesionales de salud pública que trataron con el miedo de la comunidad que se encontró como ira y resentimiento y se mantuvieron un curso que nos está llevando a través de este túnel oscuro a un día más brillante.

·        Nuestra red de proveedores especialmente nuestros líderes de la Coalición de Proveedores de Servicios de Área Local que han tomado este viaje con todos nuestros consumidores y familias y personal porque su corazón y DSP dedicados están todos en - es lo que son - es lo que hacen.

·        Nuestros socios comunitarios en el Consejo de Autodefensa 6 que han mantenido nuestro espíritu y nos han mantenido enfocados en lo que es importante y que nunca debe haber discusión sobre ellos sin ellos.

·        Nuestros líderes en nuestros grupos comunitarios como Lisa de FRN y Connie, y Mariza, y Dora, y Meena y tantos otros que se aseguraron de que se escucharan voces diversas durante todo este tiempo en medio de un cambio rápido.

·        Y especialmente Dena de SCDD NVHO que ha sido uno de nuestros aliados más fuertes durante este tiempo. Ella ha aprovechado gran parte de sus recursos con VMRC para que pudiéramos obtener comida, pañales, equipo de protección, regalos de vacaciones, y mucho más a nuestra comunidad que se encontraron en la mayor necesidad en la que han estado durante su vida.

·        Y mi equipo de Cindy, Claudia y Bud, Claire y Tara, Brian y Carlo, y Christine y, por supuesto, Doug que trabajaron incansablemente para asegurarse de que todos nuestros esfuerzos centrados en su salud fueran exitosos.

·        Y finalmente nuestro increíble equipo de más de 375 empleados en VMRC que han logrado mantener este curso con nuestra comunidad en el sitio todo el tiempo.
 
 
·        Este ha sido un año para recordar para siempre. Muchos de nosotros nunca supimos que éramos tan resistentes y la mayoría de nosotros nunca oímos hablar de zoom y mucho menos de zoom fatiga.
 
·        Dentro de años la gente mirará hacia atrás en esta época en que medio millón de estadounidenses murieron a causa de este virus mortal y reflexionará sobre cómo lidiamos con esta crisis.
 
·        ¿Cómo mantuvimos a salvo y mantuvimos a los demás a salvo?
 
·        ¿Nos dirigimos a cada uno o mostramos gracia?
 
·        ¿Teníamos un propósito en nuestro enfoque para mantener nuestra salud mental y la salud mental y el bienestar de los demás?
 
·        ¿Éramos tolerantes el uno con el otro y nuestras diversas comunidades y buscamos primero entender?
 
·        En un sentido general de la comunidad, las respuestas no reflejarán una unión perfecta. Pero creo que demostrarán que nos cuidamos el uno al otro y que la mayoría hizo lo que pudo para mantener a los demás a salvo.
 
·        Pero cuando miran a nuestra pequeña comunidad en retrospectiva, estoy seguro de que el registro reflejará nuestra comunidad de personas con discapacidad intelectual y otras discapacidades del desarrollo, sus familias y amigos, y sus proveedores de servicios y su personal del centro regional hicieron todo lo posible para cuidarse y apoyarse mutuamente.
 
·        Detrás de mí probablemente has notado 25 sillas vacías con globos.
 
·        Cada silla representa a una persona de nuestra comunidad que perdimos ante COVID-19. Es una silla ya no ocupada en una reunión del equipo de IPP o ISP, o junto a un compañero de trabajo en el trabajo, o en la mesa de la cena en el hogar de cuidado, o alrededor del árbol de Navidad con la familia, o en innumerables otros lugares en los que nos encontramos como personas.
 
·        Cada persona vivió una vida que importaba. Sus vidas importan a sus familias. Sus vidas importaban a sus compañeros de trabajo y compañeros de casa. Sus vidas importaban al personal que los apoyaba y cuidaba todos los días. Y sus vidas nos importaron a todos en valley mountain regional Center que nos hemos dedicado a apoyar a las personas con discapacidades del desarrollo para llevar su "Vida con el poder de elección y posibilidades.”
 
·        Por favor, únase a mí para poner fin a esta conmemoración con un 25 segundos de silencio para los 24 consumidores y un DSP que perdieron la vida ante el COVID-19 en nuestra región y unase a mí con esperanza por un día en el que este tiempo es parte de nuestra historia.
Tony Anderson
Executive Director
Valley Mountain Regional Center
Actualización de Administración de Casos
 
Actualización Importante sobre Elegibilidad para la Vacuna del COVID-19
 
El 15 de Marzo, las personas con ciertas condiciones o discapacidades significativas de alto riesgo médico, incluyendo discapacidades de desarrollo, se convirtieron en elegibles para la vacunación en todo el estado. Esta decisión fué hecha para ayudar a salvar las vidas de personas que están en riesgo alto de muerte o de complicaciones severas de COVID-19.
El criterio incluye personas con discapacidades físicas y de comportamiento. Ejemplos incluyen:
 
·        Todos los consumidores elegibles de los centros regionales.
·       Aquellos que reciben servicios de Centros de Vida Independiente
·     Aquellos que reciben servicios de Soporte-en-Casa
 
·       Servicios para Adultos Basados en la Comunidad/Centros de Salud de Dia para Adultos
·        Dispensación VIH/SIDA de Medi-Cal
·        Dispensación de Alternativas Basadas en la Casa y en la Comunidad de Medi-Cal
·        Dispensación de Vida con Asistencia de Medi-Cal
·        Programa de Cuidado Todo-Incluido para Personas Mayores
·        Programa de Servicios para Niños de California (si el niño esta entre los 16 y 21 años de edad)
·        Programa de California para Personas Discapacitadas Genéticamente
 
El suministro nacional de vacunas permanece limitado, por lo tanto, las citas para los 4.4 millones de Californianos con estas condiciones o discapacidades no estarán inmediatamente disponibles para todos los que son elegibles. Conforme el suministro aumente durante la primavera, más citas para vacunación se pondrán disponibles. ¿Cómo registrarse para la vacuna?: Haga clic aquí:
https://covid19.ca.gov/vaccines/
 
Su Coordinador de Servicios esta disponible para darle soporte en hacer estas citas. Para proteger la confidencialidad, una verificación de documentación sobre diagnóstico o del tipo de discapacidad no es requerida, pero en lugar de eso, a cualquiera que cumpla con los requerimientos de elegibilidad puede pedírsele que firme una auto atestación que cumple con el criterio. El VMRC envió cartas personalizadas la semana pasada a todos los individuos recibiendo servicios de VMRC. Estas cartas personalizadas pueden usarse como prueba de elegibilidad para recibir la vacuna.
 
 
Una Joven de Ceres es un Orgullo del Club 4-H
 
Abbie Milligan, una Junior de 17 años de edad de la Escuela Secundaria Central Valley High en Ceres, fué recientemente elegida como la Novia de FFA. Primero fué nominada por el honor y luego votaron por ella sus compañeros.
 
Abbie es una estudiante de la lista de honor y está envuelta activamente en actividades de la escuela tales como, fotografía, baile, y FFA. Diagnosticada con Síndrome de Down, ella es una inspiración para todos. Ella es muy activa en 4-H, habiendo sido parte de esa organización desde que tenía 5 años de edad. Abbie es ahora una Embajadora de 4-H para el Condado de Stanislaus y Secretaria en su Club 4-H local. Ella compite en el Día de Presentación de 4-H, y ella muestra terneros, conejos, cuyes, y vacas en la feria local. La pandemia afectó algunos de sus planes, pero ella siempre ve el lado positivo de las cosas, “Tengo suerte de tener a mi familia y tiempo extra para darles mi amor, pero extraño el 4-H, y la feria, y el campamento y amigos. Me gusta dormirme un poco más. La escuela no empieza sino hasta las 9am, y usualmente yo estaba el bus a las 6:30am.”
 
Después de graduarse de la Escuela Secundaria con un diploma, Abbie quiere ir al Wayfinders en la Universidad del Estado en Fresno, donde ella espera obtener habilidades de vida independiente. Abbie quisiera trabajar en un Café o ser empleada haciendo diseños florales des pues de graduarse. También espera ser una abogadora para personas con discapacidades.  – Amy Browning, PM Modesto
Recursos de Asistencia para Vivienda
 
La Agencia de Negocios, Servicios al Consumidor y Vivienda (BCSH), anunció que el sitio en la red del Programa de Alivio para la Renta del COVID-19 de California, haga clic aquí:
CA COVID-19 Rent Relief Program, comenzó a aceptar aplicaciones el Martes, 16 de Marzo.
 
Se estima que tantos como 1.5 millones de inquilinos de California, están atrasados en su renta y en riesgo de desalojo debido a la pandemia del COVID-19.
 
El Programa de Alivio para la Renta del COVID-19 de California será una línea de vida para inquilinos y dueños. Liquida la deuda acumulada de la renta, mantiene a las familias que han sido golpeadas mas fuertemente en sus casas, y conllevará a una recuperación económica más equitativa.
 
Inquilinos y Dueños de California pueden visitar este enlace para ayudarse.
 
Haga clic aquí:
 https://housing.ca.gov/covid_rr/index.html  
 
O pueden llamar en llamada gratuita al:
833-430-2122. 



Todo Adentro para la Auto Determinación
 
La Conferencia de Auto Determinación será realizada del 16 al 18 de Abril, y nuestro Comité Local de Consejería (SDAC) lo estaa invitando a participar. Si usted tiene un interés en el programa, esta será una conferencia que valdrá la pena para usted.
 
La registración para la conferencia incluye acceso a la plataforma de la conferencia y participación a todas las sesiones y al Expo, más una playera de la conferencia y el manual “Pensando fuera de la Caja”, lo que será enviado por adelantado. 
 
Todos los participantes actuales del SDP pueden registrarse, con DVU facturando a su FMS. Todos los otros consumidores y familias interesadas, por favor regístrense e indiquen VMRC; la facturación ocurrirá a través de convenio con DVU. Contacte a su Coordinador de Servicios si tiene preguntas.
 
La registración está disponible en el enlace siguiente:
https://registration.socio.events/e/allin4sd

 
Cindy Mix
Directora de Servicios al Consumidor

Clinical Update

Actualización Clínica
 
 
La fecha tan esperada del 15 de Marzo llegó para nuestra comunidad. Nuestros consumidores de 16 años y mayores, que viven independientemente o con sus familias, pueden estar disponibles ahora para la Vacuna del COVID-19, sujeto a disponibilidad en las clínicas de proveedores de vacuna. La mayoría de las cosas aquí descritas son para ayudar a nuestros consumidores y a su circulo de soporte conseguir la vacuna tan necesitada en sus brazos.
 
A continuación, están los detalles de la Hoja de Datos del Departamento de Salud Publica de California. Haga clic en el enlace aquí:
https://www.cdph.ca.gov/Programs/CID/DCDC/Pages/COVID-19/vaccine-high-risk-factsheet.aspx

¿Cómo las personas con estas condiciones de alto riesgo o con discapacidades consiguen la vacuna?
Hay cinco maneras primordiales por las que usted puede ser capaz de encontrar una cita después del 15 de Marzo. El suministro de vacuna continúa siendo limitado a nivel nacional.
 
1. Su Proveedor de Cuidados de Salud: Recomendamos fuertemente que los individuos con estas condiciones busquen su vacunación con un proveedor y un sistema de cuidados primarios de salud, o en un lugar clínico alternativo. Chequee primero con su proveedor usual de cuidados de salud para ver si tienen vacunas y citas disponibles. Proveedores de cuidados de salud que tienen vacunas pueden también empezar a comunicarse con usted, como un paciente con una condición significativa de alto riesgo o con una discapacitación conocida para el proveedor, con el propósito de programar su cita para vacunarse.
 
2. Farmacias: Usted puede llamar a sus farmacias locales para ver si tienen vacunas y citas disponibles. Para el mes de Marzo, la dirección federal es que todo personal de escuelas y de guarderías tienen prioridad para vacunación en las farmacias, así que el suministro para otras poblaciones permanece limitado.
 
3. Su Departamento de Salud Local: El sitio web de su departamento de salud local, continuará teniendo información acerca de cómo encontrar citas disponibles para la vacuna, aun cuando el suministro nacional permanece limitado.
 
4. Clínicas de Emergencia en la Comunidad: Clínicas de emergencia en la comunidad para personas con condiciones médicas de alto riesgo y con discapacidades se establecerán a mediados de Marzo y serán dirigidas por equidad para aquellas personas viviendo en comunidades con la calificación más baja de Índice de Lugar de Salud. Los asociados comunitarios se comunicarán con las personas elegibles para las clínicas de emergencia.
 
5. Mi Turno (MyTurn): A lo largo de la primavera, conforme el suministro de la vacuna aumente y la red vacunadora crezca, usted será capaz de programar una cita a través de MyTurn de California, en dos maneras:
 
• En línea en el enlace siguiente: https://myturn.ca.gov. El sitio web de MyTurn es accesible para personas con discapacidades y en 8 idiomas: Inglés, Español, Tagalo, Vietnamés, Mandarín, Catonés, Coreano, y Japonés.
 
• LLamando a la Línea de Emergencia del COVID-19 al: 1-833-422-4255 o al: 1-833-4CA-4ALL (Lunes-Viernes, 8AM-8PM: Sábado-Domingo 8AM-5PM). La Línea de Emergencia está disponible para personas con discapacidades y ofrece servicios en Inglés y Español con conexiones a servicios de interpretación en más de 250 idiomas.
 
A usted se le pedirá que declare que tiene una condición médica de alto riesgo o discapacidad, ya sea para reservar una cita o para registrarse para recibir notificación sobre citas futuras que se pondrán disponibles conforme el suministro aumenta. Usted será capaz de solicitar una acomodación en el lugar de su vacuna a través de MyTurn.
 
¿Tendré que verificar que tengo una condición medica de alto riesgo o discapacidad cuando vaya a mi cita?
 
Para proteger la confidencialidad, una verificación de documentación sobre diagnóstico o del tipo de discapacidad no es requerida, pero en lugar de eso, a cualquiera que cumpla con los requerimientos de elegibilidad puede pedírsele que firme una auto atestación que cumple con el criterio para condiciones medicas de alto riesgo o discapacidades.
 
El VMRC envió cartas el 12 de Marzo, a los consumidores de 16 años y mayores. Esta carta es para verificar que el nombre en la carta es de un individuo que recibe servicios del Centro Regional Montaña del Valle. Si usted no ha recibido su carta y necesita una copia, por favor comuníquese con su Coordinador de Servicios.
 
¿Cómo consigo transportación al lugar de la vacuna?
Para opciones actuales, chequeen a su proveedor de cuidados primarios, a su departamento de salud local, o a su farmacia local.

Si usted recibe Medi-Cal a través de un plan de cuidados manejado, comuníquese con el departamento de servicios para miembros del plan para solicitar asistencia para transportación para recibir los beneficios cubiertos. Si usted recibe Medi-Cal a través de Honorarios Por Servicio, usted puede tener acceso a una lista de proveedores de Transportación No Médica (NMT) en su condado y usted los puede contactar directamente para hacer arreglos de transportación para sus citas.
 
Si no hay un proveedor en tu área, El Departamento de Servicios de Cuidados de Salud de California (DHCS), puede asistir si usted les manda un correo electrónico a DHCSNMT@dhcs.ca.gov. Por favor no incluya información personal en su primer correo electrónico. El personal de DHCS responderá con un correo electrónico seguro pidiendo su información sobre la cita. Su usted tiene la necesidad de transportación Médica de No-Emergencia, por favor infórmele a su proveedor médico, que puede prescribir este servicio y lo puede poner en contacto con un proveedor de transportación para coordinar sus viajes, de ida y vuelta, a la cita o citas.
 
A continuación, está la información para conseguir transportación de varios Grupos de Cuidados de Salud Manejados:
Anthem Blue Cross Medi-Cal para transportación, llamar 1-800-407-4627 (TTY 711).
Haga clic aquí:
https://mss.anthem.com/california-medicaid/home.html
 
Transportación del Plan de Salud de San Joaquín, llamar al (209) Health Plan of San Joaquín, llamar al (209) 942-6320. 
Transportación de Health NET, llamar al 1-855-253-6823 
        Transportación médica no-de emergencia – dependiente de silla de ruedas – llamar 48 horas
        por adelantado.
        Transportacion no-medica – ambulatorio – llamar con 24 horas de anticipo.
        Non-medical transport – ambulatory - call 24 hours in advance.

¿Cómo consigo la vacuna en la casa, si no soy capaz de viajar a un lugar de la vacuna?
Para opciones actuales, chequee con su proveedor de cuidados de salud, con el departamento de salud local, o con su farmacia local.
 
Nos han dado comentarios, que algunos reciben una respuesta “no disponible” en el sitio web de MyTurn. Usted puede tratar de nuevo otro día, o mejor aún, utilizar los sitios web del condado local para encontrar otros proveedores de vacuna en la comunidad donde vive. Cada una de las oficinas de salud pública del condado local, tiene información detallada en su sitio web, y si usted se desplaza hacia abajo, usted verá los otros proveedores de vacunas que no están en el sitio web de MyTurn, que tienen sitios disponibles para citas.   
 
Algunas son clínicas para ingresar en cualquier momento. Más abajo están los enlaces electrónicos para cada condado en nuestra área de abarque y también datos de como encontrar esos lugares de vacunación y registrarse:
 
 
CONDADO DE AMADOR
 
Enlace: https://www.amadorgov.org/services/public-health/covid-19/vaccine-information
 
Instrucción: Vaya hacia abajo para ver la fecha con la hora y enlácese para registrarse en esa clínica de para vacunación. Si se va más abajo, hay una instrucción de como conseguir la vacuna a través de Safeway y allí está el enlace.
 
 
CONDADO DE CALAVERAS
 
Enlace: https://covid19.calaverasgov.us/
 
Instrucción: Regístrese para ser vacunado aquí: https://myturn.ca.gov  o llame al número:
1-833-422-4255. Para ser elegible usted debe vivir en el Condado de Calaveras y pertenecer a un sector o grupo de edad actualmente abierto a la vacunación. (Debido a un problema técnico con el programa MiTurno -MyTurn- aquellas personas que se registran en https://myturn.ca.gov/ para programar vacunarse contra el COVID-19 y que viven en el área 95223 (Arnold) deben escribir 95222 como si fuera su área postal cuando estén buscando un lugar cerca.
 
 
CONDADO DE SAN JOAQUIN
 
Enlace: https://sjready.org/events/covid19/vaccines.html
 
Instrucción: Por favor vaya hacia abajo hasta “Upcoming Vaccine Events” (“Eventos de Vacunación Venideros), vea las fechas con el lugar de la clínica de vacunación y el enlace para registrarse. Vaya más abajo para ver “Approved Vaccine Providers in San Joaquín County” (“Proveedores de Vacuna Aprobados en el Condado de San Joaquín”) y vea la lista de otros lugares donde usted puede registrarse para conseguir la vacuna. Cada lugar tiene un enlace para registrarse.
 
Costco de Stockton ahora está ofreciendo las vacunas de COVID-19 a nuestros consumidores y a todos aquellos que están en los niveles que el condado y el estado ha aprobado. Gracias a los esfuerzos de avocación de Antonia Hernández, Directora de Servicios de Vida con Soporte PCS.
 
Esta es una lista de eventos de la Vacuna en el Condado de San Joaquín:
 
 ·          Lote de Estacionamiento Shima, de San Joaquín Delta College, 5151 Pacific Ave., Stockton,
        10 a.m.-6 p.m. Monday, Lunes, Miercoles, y Viernes.
 
·        Terrenos del Festival de la Uva en Lodi, 413 E. Lockeford St., Lodi, 10 a.m.-6 p.m. 
        De Lunes a Viernes.
 
·        Centro de Agricultura Robert Cabral, 2101 E. Earhart Ave., Stockton, 9 a.m.-4 p.m.
        De Martes a Viernes.
 
·        Centro de Tránsito de Manteca, 220 Moffat Blvd., Manteca, noon-7 p.m. De Martes a Viernes.
 
·        Para mayor información sobre eventos de vacunación SJReady, visite www.SJReady.org. 
 
·        RTD, asociado de SJReady ofrece viajes gratis a lugares de vacunación de COVID-19 en el
        Condado de San Joaquín. Haga clic aquí:
           https://www.recordnet.com/story/news/local/2021/03/13/rtd-sjready                   -partner-offer-free-rides-covid-vaccination-sites-sj/4686993001/
 
 
CONDADO DE STANISLAUS
 
Enlace: http://schsa.org/coronavirus/vaccine/
 
Instrucción: Vaya hacia abajo, a la parte donde dice: “Where can I get vaccinated? Clinic Locations and Hours.” (“¿Dónde puedo ser vacunado? Lugares de las clínicas y horarios”). Tiene fechas específicas, lugar, horas, y en algunas ocasiones, el tipo de vacuna que están administrando. Si se va aún más abajo, verá “Approved Vaccine Providers in Stanislaus County” (los Proveedores Aprobados de Vacuna en el Condado de Stanislaus) y tiene varias clínicas de cuidados urgentes, farmacias, y otras oficinas de cuidados de salud, que administran la vacuna, con el enlace para registrarse a esa clínica proveedora de la vacuna.
 
 
CONDADO DE TUOLUMNE
 
Enlace: https://www.tuolumnecounty.ca.gov/1317/COVID-Vaccine
 
Instrucción: Vaya hacia abajo para ver la variedad de lugares que ofrecen la vacuna. Aquí hay un ejemplo de lo que usted verá:
 
“Information on Adventist Health vaccination clinics can be found HERE
(Información de clínicas de vacunación de Adventist Health, puede ser encontrada aquí: HERE)
 
Information on CVS vaccination availability and appointments can be found HERE
(Información sobre vacunación en CVS, disponibilidad y citas, puede ser encontrada aquí: HERE)
 
Information on RiteAid vaccination availability and appointments can be found HERE
(Información sobre vacunación en RiteAid, disponibilidad y citas, puede ser encontrada aquí: HERE)
 
Information on Safeway vaccination availability and appointments can be found HERE
Información sobre vacunación en Safeway, disponibilidad y citas, puede ser encontrada aquí: HERE
 
Information on Save Mart vaccination availability and appointments can be found HERE (enter zip code)
Información sobre vacunación en Save Mart, disponibilidad y citas, puede ser encontrada aquí: HERE
(escribe su código postal)
 
Groveland Pharmacy vaccinations available by calling (209) 962-5211
Vacunaciones en la Farmacia de Groveland están disponibles llamando al (209) 962-5211
 
Twain Harte Pharmacy vaccinations available by calling (209) 586-3225
Vacunaciones en la Farmacia Twain Harte están disponibles llamando al (209) 586-3225
 
Information on VA Clinic vaccination click HERE”
Información sobre vacunación en la clínica VA, haga clic aquí: HERE”
 
Mientras esté en el sitio web, tiene que hacer clic en la palabra subrayada “HERE”, para ir al sitio web y allí registrarse. 
 
 
 
VMRC le Sigue el Rastro a la Vacunación del COVID-19
 
Todos los centros regionales están llevando la cuenta de cuántos consumidores han sido inmunizados con la vacuna del COVID-19. Basado en la información de abajo, tenemos 738 consumidores que han recibido su segunda dosis o la vacuna de una sola inyección, y 369 que han recibido la primera dosis, dando un total de aproximadamente 1,107 consumidores que han recibido la Vacuna del COVID-19 basado en nuestro récord. 
VMRC le Sigue el Rastro a la Vacunación del COVID-19
 
Todos los centros regionales están llevando la cuenta de cuántos consumidores han sido inmunizados con la vacuna del COVID-19. Basado en la información de abajo, tenemos 738 consumidores que han recibido su segunda dosis o la vacuna de una sola inyección, y 369 que han recibido la primera dosis, dando un total de aproximadamente 1,107 consumidores que han recibido la Vacuna del COVID-19 basado en nuestro récord.
 
A continuación, está la última información que tenemos para nuestros consumidores:
 
Sesión de Preguntas y Respuestas sobre la Distribución de la Vacuna
contra el COVID-19 para Personas con Discapacidades en California
 
a cargo del Fondo de Defensa de los Derechos de Discapacitados y de Educación (DREDF)
y de las Oficinas Regionales del Área de la Bahía y del Norte de la Bahía,
del Consejo Estatal para el Desarrollo de Discapacidades (SCDD)
 
Fecha: Viernes, March 19, 2021
 
Hora: 12:00 a 12:45 PM
 
Usted debe registrarse por adelantado para esta reunión en Zoom:
 
Haga clic aquí:
 
https://us02web.zoom.us/meeting/register/tZEpf-2vqjgoHda9i7KWDwluJN8tfW4IqFha?mc_cid=53ff14ff3b&mc_eid=0fa2fa524a
 
Se harán presentaciones breves por intermedio de:
 
·    Sheraden Nicholau, Gerente Regional, Área de la Bahía, Consejo Estatal para el Desarrollo de
   Discapacidades
 
·   Lisa Hooks, Gerente Regional, Norte de la Bahía, Consejo Estatal para el Desarrollo de
   Discapacidades
 
·    Sascha Bittner, Presidenta, Comité de Consejería Regional del Área de la Bahía, Consejo Estatal
   para el Desarrollo de Discapacidades
 
Después de las presentaciones, abrirán la reunión para hacer preguntas
Claire B. Lazaro, MSN, RN, NP, PHN, FNP-C
Directora de Servicios Clínicos
Community Services Department Updates

Actualización del Departamento de Servicios a la Comunidad
 
Sesión Informativa Residencial Semanal, patrocinada por el Departamento de Servicios a la Comunidad, TODOS LOS VIERNES a las 9:00 a.m.
 
Haga clic aquí:
 
 https://zoom.us/j/91204896749?pwd=eXZHSVJxaVhGaVNwY2I0M1lxSW1jQT09
 
Identificación de la Reunión (Meeting ID): 912 0489 6749
 
Los proveedores residenciales están invitados a unirse para enterarse de cambios y tendencias importantes en lo que se refiere a la pandemia del COVID-19.
___________________________________________________________________________________
 
El VMRC estará patrocinando una Sesión Informativa de Planificación para MITIGACION DEL COVID EN PROGRAMAS DE DIA, EL Jueves 25 de Marzo de 2:00 a 3:30 PM. Todos los proveedores de Programas de Día están animados a asistir.
Haga clic aquí:
https://zoom.us/j/94819111567   
 
Identificación de la Reunión (Meeting ID): 948 1911 1567
 
 
Desarrollo de Recursos
 
A VMRC se le ha otorgado los siguientes Proyectos para el Año Fiscal actual: Plan de Desarrollo de Recursos a la Comunidad (CRDP) / Plan de Ubicación Comunitario (CPP). Las Solicitaciones de Propuestas (RFPs) serán publicadas PRONTO en https://www.vmrc.net/rfps/ .
 
·        Casa Especializada de Un-Paso-Abajo para Niños, en los Condados de Calaveras o Tuolomne
        (Subsidio $150,000)
 
 
·        Casa Residencial Especializada de Un-Paso-Abajo para Niños, en los Condados de San Joaquín o
        Stanislaus (Subsidio $150,000)
 
Una sesión informativa en Zoom sobre estos dos proyectos será realizada el 9 de Abril de 2:30 a 3:30 PM
 
Haga clic aquí:
 
https://zoom.us/j/94463806660  
 
Identificación de la Reunión (Meeting ID): 944 6380 6660
 

·        Natación y Seguridad en el Agua para Niños hasta los 18 años de edad y sus familias.
        (Subsidio $15,000)
 
Una sesión informativa en Zoom sobre estos dos proyectos será realizada el 23 de Abril de 2:15 a 3:15 PM




The Community Services Department

Un Mensaje de Nuestro Comité de Competencia Cultural y Lingüística (CLC)


El Comité de Competencia Cultural y Lingüística del Centro Regional Montaña del Valle está entristecido y con el corazón partido debido a los actos recientes de violencia contra la comunidad Asiática Americana y de las Islas del Pacífico. Nosotros condenamos todos los actos de odio y violencia en contra de la Comunidad AAPI y continuaremos hablando contra toda forma de racismo, odio, fanatismo y discriminación hacia cualquier grupo o entidad.
 
Mi corazón sufre con los ataques continuos contra las personas Asiáticas y Asiáticas Americanas. Estos son unos momentos difíciles y tristes. Juntos debemos levantar nuestras voces contra estos asesinatos, la violencia, y el comportamiento inaceptable del racismo. Debemos dar soporte a gente de todos los orígenes. Juntos debemos darnos soporte unos a otros para construir un mundo mejor. La esperanza debe prevalecer.
 
Christine Couch (she, her, hers)
Gerente de Cumplimiento
 
 
Estuve horrorizada y mi corazón está apesadumbrado por los tiroteos contra nueve personas, en el área de Atlanta, que dejó ocho personas muertas – seis de los cuales eran seis mujeres asiáticas. Mis pensamientos y oraciones están con las victimas y con las familias de sus seres amados que murieron o fueron heridos en este asesinato sin sentido. Desafortunadamente, el odio motivado racialmente es la otra pandemia en este país. ¡Tiene que parar! Yo soporto a la Comunidad Asiática, a la Comunidad Negra, a todas las comunidades marginadas, y con todo individuo que levanta su voz y toma acción en contra del odio.
#Paren.Odio.a.los.Asiaticos #Paren.de.matarnos #Esparzan.amor.no.odio
 
Neidra Clayton
Gerente de Programa
 
 
Me destroza el corazón ver a gente tratada con tal violencia y odio debido a la ignorancia. No escogemos de donde venimos, ni como se nos ve, pero si podemos escoger como tratamos a otros. Todos merecemos ser tratados con bondad y amor, y absolutamente no está bien cuando alguien no es tratado así.
 

 
Tricia Simmons
Gerente de Programa
 
 
Estoy indignada con los crímenes de odio que están sucediendo en contra de la comunidad Asiática Americana. Nadie tiene derecho a causar daño, ni infundir temor a nadie. El aumento de violencia y discriminación están causando que personas vivan con temor a ser victimizadas. ¿Cuándo terminara el odio? ¡Necesita parar ahora! Vivamos, riámonos y amémonos unos a otros. Abracemos nuestras diferencias y aprendamos unos de otros. Necesitamos estar unidos y no divididos.
 
 
Sherri Jones
Coordinadora de Servicios




Comienzos Tempranos
 
El VMRC está enfocado en extender su comunicación para incrementar nuestras referencias a Comienzos Tempranos. Nuestro comité de comunicación ha desarrollado un plan estratégico para aumentar referencias.
Estamos emocionados de compartir un recurso nuevo de educación y toma de consciencia sobre Comienzos Tempranos, Un Anuncio de Servicio Publico (PSA) presentando a la Doctora Nadine Burke Harris, La Primera Cirujana General de California. Estamos esperanzados que ustedes nos puedan ayudar a distribuir este PSA lejos y ampliamente. El video del PSA puede ser encontrado en la pagina de DDS en YouTube, aquí: https://youtu.be/j5U_bCp7y40 (y la transcripción; haga clic aquí: transcript para cumplimiento con 508). El video contiene subtítulos en Inglés y Español.
 
También hemos estado trabajando con nuestros asociados de la comunidad y con los recursos de referencias como doctores, primeros 5, etc. para aumentar las referencias a Comienzos Tempranos. Nuestros equipos de admisión han estado diseminando estos documentos.
We have also been working with our community partners and referral sources such as physicians, first 5, etc. to increase referrals in Early Start. Our intake teams have been disseminating these documents below:
 
La Comunidad de Comienzos Tempranos.
Haga clic aquí: The Early Start Community

¿Qué es Comienzos Tempranos?
Haga clic aquí: What is Early Start?

 

Primeros 5
 
Por favor únanse a nosotros el Miércoles 24 de Marzo a las 10:30AM para un Aprendizaje Colaborativo venidero de los Primeros 5 (Regístrese aquí: REGISTER HERE), a través del cual aprenderemos acerca del recientemente publicado Equipo de Herramientas para Pruebas del Desarrollo & Referencia para Agencias Sirviendo a Familias, desarrollado como parte de la sociedad Conexiones Primeras entre los Primeros 5 y el Hospital de Niños de Los Angeles, que está informando HMG LA. Este equipo de herramientas es una guía práctica para dar soporte a los cuidados tempranos, a la educación, cuidados de adopción, visitas a casas, salud mental y otras agencias sirviendo a familias, para implementar o redefinir un enfoque de alta calidad, para insertar pruebas de desarrollo y enlaces dentro de sus programas y organizaciones. Esto eleva las mejores prácticas de la iniciativa de los Primeros 5 y Primeras Conexiones de LA, que promueven enfoques innovativos para proveedores con base en la comunidad para insertar pruebas de desarrollo y fortificar los procesos de referencias dentro de sus prácticas desde 2014.
 
Este es el segundo equipo de herramientas en las series Pruebas Tempranas, Mejores Resultados y se une al Equipo de Herramientas para Clínicas Médicas Pediátricas emitidas el año pasado. (El enlace para los materiales del Aprendizaje Colaborativo para ese lanzamiento puede ser encontrado aquí: here.)
 
Este Aprendizaje Colaborativo está abierto para todos los miembros de los Primeros 5 y para otros participantes en niñez temprana. Por favor siéntase libre de compartir esto con sus contactos en guarderías, visitas a casas, salud mental, y otros.
 
Tara Sisemore-Hester
Asistente de la Directora de Servicios Clínicos

Actualización de North Valley Hills
Dena Hernandez, Gerente Regional
 
 
De Nuestros Asociados- CFILC & La Red DO 

CFILC y La Advocación de Vacuna para la Comunidad Discapacitada
de La Red DO e Información del Equipo de Herramientas
 
En los tres meses pasados, la Fundacion de California para los Centros de Vida Independiente (CFILC, haga clic aquí: CFILC) y la Red DO, haga clic aquí: DOnetwork, han trabajado con nuestros asociados en la comunidad de advocación para discapacitados, con el propósito de elevar la necesidad de prioridades accesibles y equitativas para la vacunación de COVID-19. En el proceso, también hemos trabajado diligentemente en seguir el proceso a menudo complicado de la distribución de la vacuna. Hemos aceptado que hay la necesidad de un recurso que ayude a los organizadores y abogadores de nuestra comunidad para navegar la obtención de vacunaciones.
 
Hemos creado un equipo de herramientas de información y abogacía para la comunidad discapacitada, sobre el acceso a la vacuna de COVID-19 en California. La meta de este equipo de herramientas es de ser solamente un recurso y no intenta dar consejos médicos ni legales.
 
Haga clic aquí para el equipo de herramientas en Inglés:
https://cfilc.org/issues/issues.php?id=77
 
Haga clic aquí para el equipo de herramientas en Español:
https://cfilc.org/issues/issues.php?id=78
 
Vaya a: www.scdd.ca.gov,
¡Para aprender más y para ver eventos que ocurren a lo largo del estado!

Actualización de la Red de Recursos para la Familia

La Red de Recursos para la Familia (FRN) continúa asistiendo a consumidores y familias con la registración al Proyecto DATA, para proporcionar aparatos y servicios de internet a aquellos con esa necesidad. Por favor vea el volante para mayor información o comuníquese con la oficina de FRN para asistencia, marcando el 209-472-3674. 
 
Para una versión del volante en PDF, haga clic aquí:  

 
PDF Version of the Flyer Here
Todavía hay espacios disponibles para participar en el Evento de Distribución de Pañales del Sábado 27 de Marzo. El niño debe tener una necesidad especial
y vivir en el Condado de San Joaquín para participar.
El evento es por invitación solamente, se requiere registración,
y los suministros son limitados.
Por favor vea los detalles en el volante.



PDF Version of the Flyer Here

Lisa Culley
Directora Ejecutiva
Red de Recursos para la Familia 

Consejo de Auto Avocación 6 (SAC6)
 
 
¡Únanse a SAC6 para nuestra Charla Semanal!
¡ Vamos a chequearnos mutuamente !
 
Cuando: Viernes Marzo 19, 2021
Hora: 11:00am-12:15pm
Donde: ZOOM- en computadora, tableta, o teléfono celular
 
Únase a la reunión en Zoom
 
Haga clic aquí:

https://zoom.us/j/93908560514? pwd=ditrZ2pKVW5jaTI1L2pXYThnNTVpUT09
 
Identificación de la Reunión (Meeting I.D.): 939 0856 0514

Contraseña (Password): 713436 
 
Usted debe ingresar la contraseña o puede llamar:
 
NÚMERO GRATUITO PARA LLAMAR:
1-877-853-5257 Llamada Gratuita en U.S.
 
 
 
Tópico: BINGO DEL DÍA DE SAN PATRICIO
 
 
TAMBIEN en cada CHARLA:
 
¡Una actualización a cargo de Tony Anderson, Director Ejecutivo;
y un Consejo de Salud Mental de parte del Dr. Dave Demetral!
 
 
 
 
Vea las fechas y tópicos futuros de SAC6 Zoom Chat
 
Haga clic aquí:
 
See the future SAC6 Zoom Chat dates and Topics

Actualización de la Página en la Red del Centro Regional Montaña del Valle (VMRC)
sobre el Coronavirus
Haga clic aqui: Valley Mountain Regional Center Coronavirus Update Webpage
Actualización de Información de Cinco Condados
Al 18 de Marzo, 2021
 
Condado de San Joaquín
·    68,551 total de casos positivos y 1,216 muertes
·    10.5 casos nuevos por 100,000 personas y 4.5% tasa de positividad 
   (Generalizada/Morado....La Más Restringida)
 
Condado de Stanislaus
·    51,867 total de casos positivos y 978 muertes
·    11.8 casos nuevos por 100,000 personas y 4.9% tasa de positividad                                                                                                                                                
    (Generalizada/Morado....La Más Restringida)
 
 Condado de Tuolumne
·    4,006 total de casos positivos y 59 muertes
·    4.1 casos nuevos por 100,000 personas y 1.3% tasa de positividad                                                                                                                                                       
    (Substancial/Rojo....La Segunda Más Restringida)
 
Condado de Calaveras
·    1,963 total de casos positivos y 50 muertes
·    8.1 casos nuevos por 100,000 personas y 4.3% tasa de positividad 
    (Substancial/Rojo....La Segunda Más Restringida)
 
Condado de Amador
·    1,635 total de casos positivos y 36 muertes
·    5.6 casos nuevos por 100,000 personas y 2.1% tasa de positividad                                                                                                                                     
    (Substancial/Rojo....La Segunda Más Restringida)
 
 
Estado de California
·    3,634,807 total de casos positivos y 57,207 muertes
·    8.1 casos nuevos por 100,000 personas y 2.8% tasa de positividad 
 
 Centro Regional Montaña del Valle (VMRC)
·    699 casos positivos de consumidores y 24 muertes
·    34 casos positivos de personal de VMRC
·    4 casos positivos de voluntarios
·    281 casos positivos de proveedores y 1 muerte
Recursos de Salud Pública de
Condados Locales, Estatal y Nacional
‌
Aqui para emails
Facebook ‌ Twitter ‌ Instagram ‌ LinkedIn ‌ YouTube ‌