IMG_7375.JPG

St. Sava Boston Weekly news & updates

May 27, 2022

Content:

  • Church Picnic
  • Three Point Shooting Tournament
  • St. Petka Kolo Meeting
  • Sunday School Graduation photo album
  • Kolo Corner - Sunday Luncheon
  • Save the date!
  • Community Corner
  • Library
  • Schedule of Services
  • Gospel

Садржај:

  • Пикник
  • Тројка из блока
  • Састанак КСС
  • Завршна приредба Недељне школе - фото албум
  • Кутак КСС - Недељни ручак
  • Забележите датум!
  • Заједнички кутак
  • Библиотека
  • Распоред Богослужења
  • Јеванђеље
svsava.jpg

*Follow our Facebook page for Live Stream Services/

Пратите све Службе уживo:

service.png

*For those who do not follow our Facebook page, Live Stream is available on our website: www.stsavaboston.org

543020BD-37A1-4385-859D-30713071D4AE.jpeg

Church Picnic


June 5, 2022

10:30 am (after the Liturgy)

St. Sava Cathedral Yard

Three Pointer Tournament at noon in the gym

IMG_4527.JPG

St. Petka Circle of Serbian Sisters Meeting

Dear Kolo sisters,


We invite you all to our St. Petka Circle Membership Meeting on June 19 at noon in the St. Sava Cathedral Hall.


The plan is to offer an opportunity for all members and non-members to attend quarterly the Open meeting of St. Petka Kolo Executive officers. Our goal is to provide more insight into Kolo's activities and expand our membership.


Please mark your calendars for June 19.


St. Petka Kolo Board

Састанак Кола српских сестара

Драге сестре,


Позивамо вас на састанак чланова КСС који ће се одржати 19. јуна, у подне, у сали Храма Свети Сава.


План је да понудимо свима прилику да четири пута годишње присуствују отвореном састанку Управног одбора Кола српских сестара, и да, на тај начин, учланимо што више нових сестара, и да пружимо свима могућност да сазнају што више о активностима Кола.


Молимо вас да забележите 19. јун у ваше календаре.


Управни одбор КСС

Sunday School Graduation Photo Album /

Завршна приредба Недељне школе - фото албум

IMG_1476.jpg

Click on the cover photo for the entire album

Photo credits: Draginja Vlajkovic, Suzana Forkapic, Zvonko Ilic, Zorica Arbutina

Picture1.png

Sunday Luncheons Schedule

May - August

Please mark the calendar for your assigned date to host a Sunday Luncheon. Contact Stanislava at parishoffice@stsavaboston.org with any changes.


Молимо вас да забележите свој датум за спремање недељног ручка. За све промене, молимо вас да контактирате Станиславу на parishoffice@stsavaboston.org.

May 29


Nada Sizemore

Miroslava Dmitrovic & Olivera Grkovich

June 5

Church Picnic

St. Sava Board


June 12

Pentecost

Jelena Djelic

Zorica Arbutina

June 19


Slavica Krstic

Ana Erak &

Venelin Andonov

June 26

Fast/Post/Vidovdan

Ivana Popov

Milka Bakralcic

July 3

Fast/Post

Dusan Dakic

Igor Janev

& Philip Gonzales 

July 10

Fast/Post

Bojana Popic


July 17


Natalia Savatic


July 24


Sylvia Bartel

Pamela Tomic

July 31




August 7


Gordana Marchio

Borjana Misic

August 14

Fast/Post

Desanka Maksimovic Choir

Mia Cirkic

August 21

Fast/Post

Filip Bajic

Pavle Bajic

August 28

The Dormition

Kometa

Lidia Vognar

SAVE THE DATE! / ЗАБЕЛЕЖИТЕ ДАТУМ!

Kometa Recital - June 12

SerbFest - September 17&18

Fundraiser - November 19

Комета приредба - 12. јун

СрбФест - 17. и 18. септембар

Донаторско вече - 19. новембар

Our Community Announcements

image.png

If you have family news you would like to share with our community, please submit your listing to parishoffice@stsavaboston.org by Thursday in order to be published in our weekly news on Friday.



*No Business Advertisement*

St. Sava Cathedral Library Page Link

Schedule of Services:

May 28 - No Vespers

May 29 - Liturgy at 9 am 

June 1 - Vespers - 6 pm

June 2 - The Ascension of our Lord Jesus Christ - Liturgy at 9 am

June 3 - Holy Equal-to-the-Ap. Emperor Constantine and Helen - Liturgy at 9 am

June 4 - No Vespers

Распоред Богослужења:

28.мај - Нема Вечерње

29.мај - Литургија у 9 ч

1.јун - Вечерње - 18 ч

2.јун - Спасовдан - Литургија у 9 ч

3.јун - Св. цар Константин и Јелена - Литургија у 9 ч

4.јун - Нема Вечерње

Sunday of the Blind Man


Now as Jesus passed by, He saw a man who was blind from birth. And His disciples asked Him, saying, “Rabbi, who sinned, this man or his parents, that he was born blind?” Jesus answered, “Neither this man nor his parents sinned, but that the works of God should be revealed in him. I must work the works of Him who sent Me while it is day; the night is coming when no one can work. As long as I am in the world, I am the light of the world.” When He had said these things, He spat on the ground and made clay with the saliva; and He anointed the eyes of the blind man with the clay. And He said to him, “Go, wash in the pool of Siloam” (which is translated, Sent). So he went and washed, and came back seeing. Therefore the neighbors and those who previously had seen that he was blind said, “Is not this he who sat and begged?” Some said, “This is he.” Others said, “He is like him.” He said, “I am he.” Therefore they said to him, “How were your eyes opened?” He answered and said, “A Man called Jesus made clay and anointed my eyes and said to me, ‘Go to the pool of Siloam and wash.’ So I went and washed, and I received sight.” Then they said to him, “Where is He?” He said, “I do not know.” They brought him who formerly was blind to the Pharisees. Now it was a Sabbath when Jesus made the clay and opened his eyes. Then the Pharisees also asked him again how he had received his sight. He said to them, “He put clay on my eyes, and I washed, and I see.” Therefore some of the Pharisees said, “This Man is not from God, because He does not keep the Sabbath.” Others said, “How can a man who is a sinner do such signs?” And there was a division among them. They said to the blind man again, “What do you say about Him because He opened your eyes?” He said, “He is a prophet.” But the Jews did not believe concerning him, that he had been blind and received his sight, until they called the parents of him who had received his sight. And they asked them, saying, “Is this your son, who you say was born blind? How then does he now see?” His parents answered them and said, “We know that this is our son, and that he was born blind; but by what means he now sees we do not know, or who opened his eyes we do not know. He is of age; ask him. He will speak for himself.” His parents said these things because they feared the Jews, for the Jews had agreed already that if anyone confessed that He was Christ, he would be put out of the synagogue. Therefore his parents said, “He is of age; ask him.” So they again called the man who was blind, and said to him, “Give God the glory! We know that this Man is a sinner.” He answered and said, “Whether He is a sinner or not I do not know. One thing I know: that though I was blind, now I see.” Then they said to him again, “What did He do to you? How did He open your eyes?” He answered them, “I told you already, and you did not listen. Why do you want to hear it again? Do you also want to become His disciples?” Then they reviled him and said, “You are His disciple, but we are Moses’ disciples. We know that God spoke to Moses; as for this fellow, we do not know where He is from.” The man answered and said to them, “Why, this is a marvelous thing, that you do not know where He is from; yet He has opened my eyes! Now we know that God does not hear sinners; but if anyone is a worshiper of God and does His will, He hears him. Since the world began it has been unheard of that anyone opened the eyes of one who was born blind. If this Man were not from God, He could do nothing.” They answered and said to him, “You were completely born in sins, and are you teaching us?” And they cast him out. Jesus heard that they had cast him out; and when He had found him, He said to him, “Do you believe in the Son of God?” He answered and said, “Who is He, Lord, that I may believe in Him?” And Jesus said to him, “You have both seen Him and it is He who is talking with you.” Then he said, “Lord, I believe!” And he worshiped Him.

Недеља Слепог


И пролазећи виде човека слепог од рођења. И запиташе Га ученици Његови говорећи: Рави! Ко сагреши, или овај или родитељи његови, те се роди слеп? Исус одговори: Ни он сагреши ни родитељи његови, него да се јаве дела Божија на њему. Мени ваља радити дела Оног који ме посла док је дан: доћи ће ноћ кад нико не може радити. Док сам на свету видело сам свету. Рекавши ово пљуну на земљу и начини као од пљувачке, и помаза калом очи слепоме, И рече: Иди умиј се у бањи силоамској (које значи послан). Отиде, дакле, и уми се, и дође гледајући. А суседи и који га беху видели пре да беше слеп говораху: Није ли ово онај што сеђаше и прошаше? Једни говораху: Он је; а други: Налик је на њ. А он говораше: Ја сам. Тада му говораху: Како ти се отворише очи? Он одговори и рече: Човек који се зове Исус начини као, и помаза очи моје, и рече ми: Иди у бању силоамску и умиј се. А кад отидох и умих се, прогледах. Тада му рекоше: Где је он? Рече: Не знам. Тада га поведоше к фарисејима, оног што беше некад слеп. А беше субота кад начини Исус као и отвори му очи. Тада га опет питаху и фарисеји како прогледа. А он им рече: Као метну ми на очи, и умих се и видим. Тада говораху неки од фарисеја: Није овај човек од Бога јер не светкује суботе. Други говораху: Како може човек грешан таква чудеса чинити? И поста распра међу њима. Рекоше, дакле, опет слепцу: Шта кажеш ти за њега што ти отвори очи твоје? А он рече: Пророк је. Тада Јевреји не вероваше за њега да беше слеп и прогледа, док не дозваше родитеље оног што је прогледао, И запиташе их говорећи: Је ли ово ваш син за кога ви говорите да се роди слеп? Како, дакле, сад види? А родитељи његови одговорише им и рекоше: Знамо да је ово син наш и да се роди слеп, А како сад види не знамо: или ко му отвори очи ми не знамо; он је велики, питајте њега, нека сам каже за себе. Ово рекоше родитељи његови, јер се бојаху Јевреја; јер се Јевреји беху договорили да буде искључен из зборнице ко Га призна за Христа. Зато рекоше родитељи његови: Он је велики, питајте њега. Тада, по други пут дозваше човека који је био слеп и рекоше му: Дај Богу славу; ми знамо да је човек овај грешан. А он одговори и рече: Је ли грешан не знам; само знам да ја бејах слеп, а сад видим. Тада му опет рекоше: Шта ти учини, како отвори очи твоје? Одговори им: Ја вам већ казах, и не слушасте; шта ћете опет слушати? Већ ако и ви хоћете ученици његови да будете? А они га укорише, и рекоше му: Ти си ученик његов, а ми смо ученици Мојсијеви. Ми знамо да с Мојсијем говори Бог; а овог не знамо откуда је А човек одговори и рече им: То и јесте за чудо што ви не знате откуд је, а Он отвори очи моје. А знамо да Бог не слуша грешника; него ако ко поштује Бога и вољу Његову твори, оног слуша. Откако је света није чувено да ко отвори очи рођеном слепцу. Кад Он не би био од Бога не би могао ништа чинити. Одговорише и рекоше му: Ти си се родио сав у гресима, па зар ти нас да учиш? И истераше га напоље. Исус чу да га истераше напоље; и нашавши га рече му; верујеш ли ти Сина Божијег? Он одговори и рече: Ко је, Господе, да Га верујем? А Исус му рече: и видео си га, и који говори с тобом Га је. А он рече: Верујем Господе! И поклони Му се.

617-674-4035

Fr. Aleksandar Vlajkovic - fatheraco@stsavaboston.org

Veljko Popov - president@stsavaboston.org

Stanislava Ristanovic - parishoffice@stsavaboston.org

www.stsavaboston.org