Middle School Newsletter #3
Winter 2022
Fall Semester Honor Roll
Cuadro de Honor del Semestre de Otoño
This is a special recognization for Middle School students who earned a GPA of 3.0 or better at the end of last semester. Students with GPA of 3.5 or better are placed on the Principal's Honor Roll and GPA between 3.0 and 3.49 are placed on the Honor Roll. These students will receive certificates and gift cards. Please congratulate these students.

Este es un reconocimiento especial para los estudiantes de la Escuela Intermedia que obtuvieron un GPA de 3,0 o mejor al final del último semestre. Los estudiantes con GPA de 3,5 o mejor son colocados en el Cuadro de Honor del Director y GPA entre 3,0 y 3,49 son colocados en el Cuadro de Honor. Estos estudiantes recibirán certificados y tarjetas de regalo. Por favor, felicite a estos estudiantes.
National Literary Competition
Concurso Literario Nacional
The National Literary Competition, hosted by Gallaudet University, challenged and inspired our students to compete to showcase their ASL and writing skills at a national level.

El Concurso Literario Nacional, organizado por la Universidad de Gallaudet, desafió e inspiró a nuestros estudiantes a competir para mostrar sus habilidades de ASL y escritura a nivel nacional.
Social Studies
In World History class, 6th grade students wrapped up their Ancient Egypt unit by doing a project where they researched about a pharaoh and their final resting place. They built a mini pyramid, drew the pharaoh’s sarcophagus and amulet, explained the mummification process, and wrote an excavation report.

En la clase de Historia Mundial, 6th estudiantes de grado envolvieron su unidad del Antiguo Egipto haciendo un proyecto donde investigaron sobre un faraón y su lugar de descanso final. Construyeron una mini pirámide, dibujaron el sarcófago y amuleto del faraón, explicaron el proceso de momificación y escribieron un informe de excavación.
Student Artwork
Obra de arte de los estudiantes
Students applied painting techniques to their art work.

Los estudiantes aplicaron técnicas de pintura a su trabajo artístico.
Battle of the Books
Batalla de los libros
The Blue team is going to the National competition! The Battle of the Books is to promote literacy amongst Deaf middle school students; promote a spirit of academic competition and good sportsmanship; and to encourage critical thinking amongst middle school students.


¡El equipo azul va a la competición nacional! La Batalla de los Libros es promover la alfabetización entre los estudiantes sordos de la escuela intermedia; promover un espíritu de competencia académica y buena deportividad; y fomentar el pensamiento crítico entre los estudiantes de la escuela intermedia.
Events
Eventos
The calendar has events you and your family could talk about.
 
El calendario tiene eventos de los que usted y su familia pueden hablar. 
COVID-19 Classroom Practices
Prácticas en el aula de COVID-19
Middle School has clear expectations for school staff and students to follow health and safety protocols when inside the Middle School building. These visuals are posted in the hallways and classrooms: always wearing masks, hand sanitizers to wash hands before entering and leaving classrooms; sit in assigned seats and wipes to disinfect the area. 
 
La escuela intermedia ha expectativas claras para que el personal de la escuela y los estudiantes sigan los protocolos de salud y seguridad cuando se encuentren dentro del edificio de la escuela intermedia. Estas imágenes están publicadas en los pasillos y las aulas: siempre con máscaras, desinfectantes de manos para lavarse las manos antes de entrar y salir de las aulas; siéntese en los asientos asignados y use toallitas húmedas para desinfectar el área. 
Keeping Your Child Home When Sick
Mantener a su hijo en casa cuando está enfermo
Please keep your child home when having the following symptoms: fever (100°F/37.8°C or higher), runny nose or congestion, cough, difficulty breathing, severe headache, loss of taste or smell, sore throat, vomiting, or diarrhea. 
 
Please notify the school at once if your child has tested positive for COVID-19 or has close contact with someone who has tested positive for COVID-19.
Mantenga a su hijo en casa cuando tenga los siguientes síntomas: fiebre (100 ° F / 37,8 ° C o más), secreción nasal o congestión, tos, dificultad para respirar, dolor de cabeza intenso, pérdida del gusto o del olfato, dolor de garganta, vómitos o diarrea . 
  
Notifique a la escuela de inmediato si su hijo ha dado positivo en la prueba de COVID-19 y tiene contacto cercano con alguien que ha dado positivo en la prueba de COVID-19.
A continuación, le recordamos que debe hacer las preguntas de detección de COVID-19 todos los días en PowerSchool. Aquí está el enlace: https://youtu.be/PfTxv1XRSis 
Si la opción en línea no funciona, descargue el formulario y complete: https://4.files.edl.io/bd68/04/23/21/003928-ef4f9de5-1497-433b-a829-7dafbefdd90a.pdf 
Háganos saber si necesita que le enviemos a casa la copia impresa del formulario. 
At-Home Rapid Testing Kits
Kits de prueba rápida para el hogar
The testing kits are sent home as your child is encouraged to take the test on Mondays and Thursdays prior to coming to school. 
 
Los kits de prueba se envían a casa ya que se anima a su hijo a tomar la prueba los lunes y jueves antes de venir a la escuela. 
California School for the Deaf
39350 Gallaudet Drive, 
Fremont, CA 94538
(510) 794-3666
Thank You for Trusting Your Child with Us!