Junio de 2022
Boletín, Cofradía de Líderes

Contenidos
 DPU - visiones hacia el futuro
Apropiación cultural
Escritos de las danzas en otros idiomas más allá del inglés

Agradecimientos a nuestra traductora Sylvia Murillo





DPU: Visiones hacia el futuro
reunión de zoom, 30 de abril


El 30 de abril a través de la asistencia como anfitrión de parte de la Sufi Ruhaniat Internacional, DPU Internacional sostuvo una reunión de zoom con el tema de - DPU: Visiones hacia el Futuro.

Volver a verla
Una grabación de este evento está disponible aquí y un vínculo a esta está disponible en nuestro sitio en la red en la página de inicio aquí. Los eventos mencionados, que pronto se llevarán a cabo en Turquía, Israel y Latvia están anotados en nuestro calendario de eventos aquí.

Arjún invitó a los participantes a escribir unas pocas palabras respecto a su visión hacia el futuro de las danzas, y las ideas registradas están anotadas aquí.

Permitamos que el diálogo fluya
El diálogo que iniciamos en esa reunión puede formar parte de un flujo de comunicación de parte de los líderes de danzas hacia la organización, y entre los líderes. Ya tenemos un grupo de Facebook de DPU IN, y foros para los diálogos en línea para líderes y para mentores.

Ahora a la Junta Directiva de DPU IN le gustaría ofrecer una encuesta corta para todos los líderes de danzas: nos gustaría entender el impacto de la pandemia en el liderazgo de danzas, e identificar oportunidades para fortalecer nuestra familia de las danzas asegurándonos de ofrecer el mejor apoyo a los líderes de danzas; sobre todo queremos escuchar sus ideas, sugerencias y prioridades. La encuesta se enviará por separado a este boletín, pero podemos retroalimentar los resultados en boletines futuros.

Yendo Más Allá
En la reunión del 30 de abril, Arjún habló sobre llevar las danzas “más allá”, no sólo a áreas geográficas nuevas - culturas en el Medio Oriente, Africa y Asia - sino a comunidades que están más allá de la predominancia de las raíces de los blancos (occidentales), tal vez a prisiones, a comunidades indígenas (ver nuestro siguiente artículo), yendo más allá del privilegio de los blancos, o hacia un mayor respeto hacia el mundo natural.

Tal vez tú tienes ejemplos de compartir las danzas en tales contextos-por favor comparte tus experiencias, a través de este boletín o en Facebook o en el foro de discusión.

Con amor,
Aziz Dixon
Director Ejecutivo
DPU Internacional



Girando alrededor de asuntos de apropiación


Kalama Reuter comparte un proceso que ha seguido con sus alumnos sobre este tema, basándose en un documento de Elizabeth Dequine.


Elizabeth Dequine

Una definición de los Bioneros: Toma no autorizada de una danza, folclor, símbolos y presentándola fuera de contexto de parte de un grupo dominante.

En estos tiempos asombrosos, se nos está brindando la oportunidad de re-examinar nuestra relación con las Danzas (junto con todo lo demás). Como parte del Rayo de la Alianza o Parentesco, me he concientizado de las características de la cultura de la supremacía blanca (dismantlingracism.org) y he comenzado a forcejear con nuestras intenciones y nuestros impactos no intencionados.

Dándome cuenta de que hay sensibilidades en todos nosotros y que no existe una solución de arriba para abajo, invité a mis mentís a una discusión abierta. Cada uno expuso sus preocupaciones y preguntas. Un sentido de cohesión emergió a medida que observábamos la definición y nuestras experiencias. Juntar un equipo de Danzas o mentís de esta forma ayuda a todos a expandir nuestra consciencia y a explorar nuevas formas de presentar nuestro precioso legado.

Estos fueron algunos de los pensamientos que surgieron. ¿Quién decide que es apropiación? No queremos utilizar la idea como un arma. Las inspiraciones para una danza podrían ser incluídas en el escrito e informar nuestro liderazgo. Los originadores se toman licencias con las frases que pueden ser imprecisas. Pueden abordar una sintonización más allá de lo cognitivo. Nosotros celebramos y resonamos con muchas creaciones de las Danzas, pero vacilamos a nombrarlas como de una “cierta tradición”. Quizás enfocarse en el uso de un mantra de un cierto linaje. Estas palabras sagradas elevan la consciencia más allá de los cantos por la paz. Nuestros corazones son nuestro instrumento de discernimiento y necesitamos mantener el escrutinio vivo en nuestro liderar. Es importante compartir la incomodidad con el círculo y ns siempre esperar que aquellos que son atípicos lo lleven (por ejemplo permitiendo a la gente que elijan cual parte cantar, abrir el espacio para distintas habilidades/sensibilidades). A medida que nos movemos hacia nuevas formas, permanecemos humildes y respetuosos.

Abrir el espacio para la conversación con otros compañeros y compañeras en el liderazgo es una forma de comenzar a reconocer diversas cuestiones y nos invita a una auto reflexión. Para una perspectiva más a fondo, por favor lee el ensayo adjunto escrito por Elizabeth Dequine.

Kalama ha estado danzando desde 1976. La experiencia directa e incorporada de las Danzas ha sido una piedra angular de su vida desde entonces. El compartir las frases sagradas transmitiendo la fragancia de una tradición a través del movimiento grupal ha resonado con su viaje Hacia el Uno.




Escritos de las Danzas

He estado resolviendo algunos asuntos técnicos con las grabaciones de las danzas en la biblioteca de recursos. En el transcurso de esto me di cuenta de que tenemos 685 danzas registradas en inglés y 525 - casi igual cantidad - en otros idiomas (francés, alemán, español, portugués y ruso) Espero que podamos agregar descripciones de las danzas en holandés pronto.
Para ver las danzas en un idioma particular, puedes utilizar la instalación de búsqueda avanzada


(esto puede ser distinto dependiendo del lenguaje en le haces tu búsqueda en la base de datos, el cual seleccionas cuando ingresas). Por favor ponte en contacto conmigo, Aziz, respecto a cualquier pregunta relacionada a este asunto.

Me siento muy agradecido por la traducción de los escritos de las danzas para poder agregar a nuestros recursos.
Aziz.