Welcome!

As it has been a while since we have released our last newsletter, you can expect more frequent newsletters in the shot-term. We want to inform you about everything we have been doing and are excited to show you where we are heading!

환영합니다!

재단 소식지 발행을 통해 저희들이 하고 있는 일과 나아가야 할 방향을 공유하고자 합니다. 오랫동안 발행이 중단되었으므로 당분간은 좀더 자세한 내용을 자주 전달해드릴 예정입니다.
President Greeting Message
President Greeting Message

As the new president of the Philip Jaisohn Memorial Foundation, I am honored to be a part of the organization carrying the name honoring the great man who is the reason for the First Korean Congress Centennial Celebration next year. As a Christian, I believe that each one of us has our purpose in life and my calling is to serve the community.

I have 3 key goals to achieve for the Jaisohn organization:

1 .Run as a professional business organization with optimal operation efficiency to promote the “Jaisohn” brand.
2 .Seek partnership opportunities with mainstream organizations, where we can contribute with Asian-American healthcare service know-hows.
3 .Develop a young professional network and/or programs beyond the Jaisohn Scholarship Program

I can assure you that we will do our best in providing quality professional services for our clients, achieving the above goals, and strengthening our relationship with our clients, communities, partners, funding organizations, government entities, and much more. I am also ready to listen to new mutually beneficial partnership opportunities.

Above all, this is an exciting time for all of us at the Philip Jaisohn Memorial Foundation. We will provide leadership with other key organizations, including the Korean American Association of Greater Philadelphia, in our planning for the First Korean Congress Centennial Celebration in April of 2019. This is an once in a lifetime event that Korean-American community members should proudly partake in celebration.

Jungsoo "George" Choe, President & CEO
인사말

서재필기념재단에 새로 취임한 회장으로서, 내년이면 100년째가 되는 ‘제1차 한인회의’를 여는 등 조국을 위해 많은 일을 하신 분을 기념하는 재단의 일원이 된 것을 큰 영광으로 생각합니다. 저는 기독교인으로서 개개인 모두가 자신의 삶에 대한 목적을 가지고 있으며, 저의 사명은 지역사회 발전를 위해 기여하는 일이라고 믿고 있습니다.

저는 앞으로 다음의 3가지 목표를 함께 이루어 나가고자 합니다.

1.    재단을 최적의 경영 효율성을 가진 전문 비지니스 조직으로 탈바꿈시켜 나감으로서 “서재필”의 브랜드 가치를 더욱 높혀 나가겠습니다.

2.    미 주류사회의 조직들과 파트너쉽을 구축하여 아시아계 미국인을 위한 의료서비스 발전에 기여할 수 있기를 바랍니다.

3.    ‘서재필장학생제도’를 확대하여 젊은 전문인으로 구성된 네트워크를 구축하고 관련 프로그램을 개발하겠습니다.

저는 우리 재단이 고객들에게 최상의 전문적 서비스를 제공하면서 위에서 언급한 목표를 이루도록 최선을 다하겠습니다. 그리고 저희 고객들과 지역공동체, 파트너 및 후원 단체, 그리고 정부기관들과 더 견고한 관계를 쌓아가도록 힘껏 노력하겠습니다. 또한 상호간에 이익이 되는 새로운 파트너쉽 관계를 맺어나가기 위해 항상 경청할 준비가 되어 있다는 것을 말씀드리고 싶습니다.

무엇보다도 기대가 되는 것은, 우리 재단이 앞장서서 필라델피아 한인회를 비롯한 주요 단체들과 함께 내년 4월에 있을 ‘제 1차 한인회의’ 100주년 기념 행사를 준비하는 일입니다. 이 행사는 우리 삶에 한 번 있는 역사적인 행사이므로 지역사회의 모든 한인동포들이 이 자랑스러운 행사에 기쁘게 동참해 주시길 것을 기대합니다.

서재필기념재단 회장 최정수
First Korean Congress Centennial Celebration in Philadelphia
필라델피아 ‘제1차 한인회의’재현!
(1919. 4.14. 제1차 한인회 참가자)

First Korean Congress Centennial Celebration

"Reenactment of The March First Independence Movement March 100 Years Ago"

On April 14, 1919, Dr. Philip Jaisohn (Seo Jae-Pil) and Seung-man Rhee, gathered with national leaders and 150 Americans on April 14th, at the "Little Theatre": Plays and Players Th in Philadelphia, to hold The First Korean Congress, in response to the 3·1 movement in Korea. They publicized to the world the reality of Japanese aggression and revealed the legitimacy for Korea’s independence. Following the meeting, all of the participants marched to Independence Hall in a demonstration to bring awareness to the American people.
Surprisingly, in support for the cause, the Mayor of Philadelphia sent a police escort and marching band for the event. Newspapers published articles of the spectacle, sympathizing for the Korean people and their need for freedom; simultaneously, educating the American public the truth about Japan’s oppression. This promoted great progress by the independence movement, considering Americans were not well aware of conditions in Korea.
Dr. Philip Jaisohn established the “Korean Information Bureau” and The Korea Review newspaper to continue informing the public of the efforts for independence. In addition, Dr. Jaisohn created “The League of Friends of Korea” composed of numerous high-ranking officials; such as senators, pastors, and scholars; was comprised of 23 chapters: 21 chapters in the U.S., 1 chapter in London, and 1 chapter in Paris; and totaled approximately 25,000 members.
The combination of these establishments greatly contributed to the international efforts for Korean independence by keeping the public well-educated.
Although the 3·1 movement was difficult to maintain in Korea due to Japan’s repression, Dr. Jaisohn and fellow activists continued the movement in the U.S. for 3 more years. This lead prominent historian Dr. Chong-Sik Lee, to describe this entire campaign as "the 3·1 Independence Movement in America"
The Philip Jaisohn Memorial Foundation and the Korean-American Association of Great Philadelphia will celebrate the centennial anniversary, along with many community groups and governmental entities, form April 12th to April 14th 2019. The symposium and reflection of the First Korean Congress will be held on the first day of the three-day celebration, reenactment of the 3.1 independence Movement March on the second day and the Korea-U.S. friendship night on the third day.
(Excerpt from Dr. Hong, Sunpyo publication on the Korean Independence Movement Research Institute).
(3.1운동 만세 시가행진)


필라델피아 ‘제1차 한인회의’재현!


“100년전 미국에서는 이곳 필라델피아를 중심으로 3.1만세운동이 울려 퍼졌습니다!”


 1 919년 조국에서 3·1운동이 일어나자 서재필을 중심으로 한 이승만 등 동포지도자와 미국인 약 150여명은 4월14일부터 사흘간 필라델피아 리틀극장(Little Theatre)에 모여 ‘제1차 한인회의(The First Korean Congress)’를 열어 일제침략의 실상과 한국독립의 정당성를 전세계에 알렸습니다. 또한 참가자들은 회의 후 미국독립기념관까지 태극기를 들고 시가행진을 하며 미국사회의 관심을 촉구하였습니다.

당시의 필라델피아 시장은 시 군악대를 보내 시가행진을 돕는 등 지원을 아끼지 않았고, 신문들도 행사소식과 한국독립에 우호적인 기사를 연일 게재하며 깊은 관심을 보여주었습니다. 이는 당시 미국인의 한국인에 대한 무지와 일본에 의해 교묘히 획책된 혐오감을 감안하면 매우 놀라운 일이라고 아니할 수 없습니다.

‘제1차 한인회의’가 끝나자 필라델피아를 중심으로 선전외교활동을 미국 전역에 걸쳐 조직적으로 이어갑니다. 특히 ‘한국통신부’를 개설한 서재필은 ‘한국평론지’를 대량으로 발간하여 미국 정부, 의회, 대학등에 배포하였고, 3년 동안 미국 각지에서 300회이상, 연인원 10만여명을 대상으로 강연을 하는 등 맹렬한 독립운동을 전개하였습니다. 또한 한국통신부의 부설기관으로서 상원의원, 목사, 학자 등 미국인으로 구성된 ‘한국친우회’는 미주 전역에 23개 지부(영국, 런던에 2개 지부 포함)와 약 25,000명의 회원을 두고 활동을 하였는데, 이들은 집회를 열고 정부, 의회 등에 결의문을 전달하는 등 한국독립문제의 국제여론화에 크게 기여를 하였습니다.

당시 국내에서의 3·1운동 열기는 일제탄압으로 지속이 어려웠지만, 미국에서는 ‘제1차 한인회의’를 시작으로 3년 동안이나 미국전역에서 지속됨으로서 훗날 조국독립의 밑거름이 되었다고 할 수 있습니다. 저명한 역사학자인 이정식 교수는 이러한 일련의 독립운동을 “미국에서의 3.1운동”이라 부르고 있습니다.

내년은 ‘제1차 한인회의’가 개최된 지 100년째가 되는 해입니다. 이를 기념하기 위해 필라델피아 한인공동체는 2019년 4월 12일 부터 4월 14일까지 3일간 필라델피아에서 여러가지 기념행사를 준비하고 있습니다. 첫날인 12일 금요일에는 ‘제1차 한인회의 모의 행사’ 및 ‘학술심포지엄’, 둘째날인 13일 토요일에는 ‘만세시가행진’ 및 ‘동포대축제’ 그리고 마지막 날인 일요일에는 ‘한미친선의 밤’ 축제가 열릴 예정입니다.

(한국독립운동사연구소 홍선표 박사 논문 발췌)
Jaisohn Events
The 2nd Jaisohn Medical Forum
제2회 서재필 메디컬 포럼
뒷줄 왼쪽부터: 서재필재단 회장(최정수), 이사(브라이언 이), 이사장(김종태) 서재필의료원 김영남 박사, Amarin Co.의 Peter Bentivegna, Randy Strausser, 아인슈타인병원 라홍식 박사

앞줄 왼쪽부터 : 서재필재단 이사 오성규, 유펜의대 캐롤라인 김 박사, 펜 연방하원의원 출마자 펄 김, 펜주 하원의원 Kate Harper, 서재필의료원 매니져 제니 신
On June 23, the 2nd Jaisohn Medical Forum was held at Gaya Restaurant in Blue Bell, focusing on common diseases presented in Koreans, covering Cardiovascular Disease, Diabetes, and Osteoporosis. The forum presented the latest medical information on these issues and focused on expanding the understanding of prevention and treatment of related diseases.
  
The participation of Dr. Chong Tae Kim of the Children's Hospital of Philadelphia, Einstein Family Medicine Dr. Jae Hwang, Podiatrist Dr. Esther Shin, PA State Representative Kate Harper, Congressional Candidate Pearl Kim and numerous other doctors, nurses, and other healthcare professionals, generated immense positive interest.
서재필의료원이 지난 6월 23일 블루벨 가야레스토랑에서 한인들에게 흔한 질병인 심혈관질환, 당뇨병 및 골다공증을 주제로 개최한 제2회 서재필 메디컬 포럼이 약70여명의 의료인이 참여한 가운데 성황리에 개최되었다. 이번 포럼은 1975년 개원이래 지역 동포들의 건강지킴이로 자리매김해 온 서재필의료원이 한인들이 겪고 있는 주요 건강이슈에 관한 최신 의학정보를 공유하고 관련 질병의 예방과 치료에 대한 이해의 폭을 넓히고자 마련되었으며 전년도에 이어 올해 두번 째를 맞이하였습니다.

이날 포럼에는 필라델피아 Children Hospital의 김종태 박사 등 기성세대의 한인 의사들 뿐만 아니라, 아인슈타인 병원 가정의학과 황재 박사, 발 전문의 신에스더박사 등 많은 젊은 2세 의사들과 간호사 등 의료분야 종사자들이 참여를 하여 뜨거운 관심을 보였습니다.
Dr. Ronald Rider presented first on Cardiovascular Disease, emphasizing that diabetics are 2-3 times more at risk than the average person, they need to eat a well balanced diet and exercise regularly. Dr. Hong Sik Ra stressed the importance of exercise and weight control to decrease the risk of heart attacks in diabetic patients. Dr. Caroline Kim explaining the need for patients to receive at last one hour of sunlight to promote vitamin D production to prevent osteoporosis. Dr. Young Nam Kim highlighted the significance of independence while aging by focusing on preventing diseases while providing the necessary language needs.
To close the night out, President of the Philip Jaisohn Memorial Foundation, George Choe, announced that the purpose of the Jaisohn Medical Forum was to encourage the participation of young doctors, in order to create a regional medical network to provide leading medical services to the Asian community.
첫 주제발표를 맡은 헤밀턴 심장학회 로널드 라이더(Ronald Rider) 박사는 현대 미국사회의 심혈관계 질환의 심각성을 알리고, 특히 일반인에 비해 2-3배에 달하는 발병위험을 가진 당뇨병환자를 위해 좋은 식생활과 적당한 운동을 강조했습니다.
 아인슈타인병원 심장병 전문의인 라홍식 박사는 발표에서 “당뇨병 환자는 심근경색의 병력이 없을지라도 그 병력을 가진 일반환자와 같이 심장사고의 위험이 높으므로 특별히 금연과 운동 그리고 체중조절을 환자에게 강조해야 한다”고 지적하였습니다.
마지막 발표에 나선 유펜대학 내분비과 의사인 케롤라인 김(Caroline Kim) 박사는 많은 한국인들이 고생하고 있는 골다공증에 대한 최신 진단과 예방법을 소개하면서, 특히 “비타민 D의 활성화를 촉진하기 위해서는 하루 1시간 정도 햇볕에 노출되는 것이 효과적”이라고 강조를 했습니다.
유펜대학 내분비과 교수 케롤라인 (Caroline Kim) 박사는 골다공증 예방법으로  “ 비타민 D 생성을 촉진하기 위해 하루 1 시간 정도 햇볕에 노출되는 것이 효과적 이라고 했다 .
이번 포럼의 진행을 맡은 서재필의료원 김영남 박사는 우리 한인들에게 흔한 질병을 치료하고 적극적으로 예방하여 노년에도 자립된 생활을 지속할 있기를 바란다 했다 .
끝으로 최정수회장은 앞으로 젊은 의사들이 포럼에 많이 참여할 있도록 권장하여   이들이 네트워크를 만들어 서로 협력하며 의료발전을 이끌어갈 있도록 여건을 조성하고 , 나아가 아시안계 공동체의 의료서비스 발전에도 기여할 계획 이라고 각오를 밝혔다 .
Mental Healthcare Awareness Campaign Forum
밝은마음상담실 포럼
The Korean American Mental Healthcare Awareness Campaign Forum was hosted at the Panache restaurant in Blue Bell, PA, promoting the “Healthy Mind, Healthy Community”. The purpose of the event was to gain support for the creation of a mental health support system in the Korean community.
This group of leaders included doctors, educators, lawyers and, because of the strong connection with religion in the Korean community, spiritual leaders. The event marked the inception of two programs: first the idea of the Mental Health First Aid support system, and second is the annual convocation of Korean American leaders to promote mental health.
The Mental Health First Aid was an idea that aimed to create a group of people who have training in mental health who would be able to recognize and support people that might be experiencing difficulties with their mental health. It became clear that it was necessary to create a way to get rid of the stigma that exists in the Korean American community that refuses to acknowledge the prevalence and seriousness of mental health issues.
Mental Health is an integral part of health that is often forgotten in the Korean community because of its lack of tangibility, however, Jaisohn’s idea of “Healthy Mind, Healthy Community” aims to tackle this problem and the Mental Health Campaign Forum was a successful first step towards achieving both of those goals, foreseeing both beneficial and successful future Mental Health Forums for the community.
For more information on the Mental Health Awareness Campaign or for consultation, please call our Mental Health Director Sarah Lim at (267) 648-7458.

서재필 밝은마음상담실은 지난 6 4 블루벨에 있는 PANACHE 레스토랑에서 건강한 마음 , 밝은 한인사회 (Healthy Mind, Healthy Community)” 위한 2018 년도 정신건강 증진 캠페인 행사를 열었다 .
 
매년 열릴 행사는 한인사회의 정신건강 증진을 위한 협력체계를 이끌어 내기 위해 마련되었다 . 협력체에는 의사 , 교육자 , 변호사 다양한 분야에서 지역사회의 리더들이 포함되며 , 특히 한인사회는 교회 종교단체의 활동과 깊은 관계를 맺고 있으므로 많은 종교계 지도자들도 참여를 하게 되었다
  또한 행사를 통해 정신건강 응급처치 (Mental Health First Aid)’ 지원시스템을 구축해 나가고 , 이를 위해 매년 한인공동체 지도자들이 모여 정신건강 증진을 위해 서로 협의를 한다 . ‘ 정신건강 응급처치 정신건강에 어려움을 겪고 있는 사람들이 전문가적인 치료를 받기전에 먼저 도움을 있도록 멤버들에게 관련된 훈련을 제공하는 프로그램을 말한다 . 특히 , 한국문화에서는 정신건강 문제를 오명 (Stigma)’ 으로 여기는 경향이 있으므로 이러한 선입견을 우선적으로 변화시키는 것이 매우 중요하다 .
  한인사회에서 정신건강은 그것이 눈이 나타나지 않는다는 이유로 종종 간과되는 매우 복합적인 성격의 건강문제이다 . 그러나 서재필기념재단의 건강한 마음 , 밝은 한인사회 캠페인은 이러한 문제를 해결하는데 노력하며 , 정신건강 증진 캠페인은 이러한 노력의 성공적인 시작이라고 있다 . 재단은 한인공동체 발전에 유익하도록 캠페인을 지속해 나갈 예정이다 .   
  정신건강 증진 캠페인과 상담에 대해서는 임세라 디렉터 (267-648-7458) 에게 연락하면 된다
Supporters:
We would like to acknowledge our supporters for the Jaisohn Mental Health Counseling Services. Without your support, it would be difficult to sustain this important services to our community
If you ever have any questions or need any advices,
don't hesitate to touch base with us.

Sincerely,

[Philip Jaisohn Memorial Foundation] [215-224-2000] [info@jaisohn.org]