SHARE:  
ascend the throne: אָ֜נקומען צום טראָן; אַרױ֜פֿגײן אױפֿן טראָן; געקרױ֜נט װערן
[ÓNKUMEN TSUM TRON; ARÚFGEYN AFN TRON; GEKRÓYNT VERN

baron: דער באַראָ֜ן, ־ען
[DER BARÓN, -EN]

baroness: די באַראָנע֜סע, ־ס
[DI BARONÉSE, -S]

count: דער גראַף, ־ן
[DER GRAF, -N]

countess: די גראַפֿי֜ניע, ־ס
[DI GRAFÍNYE, -S]

duchess: די פֿי֜רשטין, ־ס; די הע֜רצאָגין, ־ס; די דוכּסה, ־ות
[DI FIRShTN, -S; DI HÉRTSOGN, -S; DI DÚKSE, -S]

duke: דער פֿירשט, ־ן; דער הע֜רצאָג, ־ן; דער דוכּס, ־ים
[DER FIRShT, -N; DER HÉRTSOG, -N; DER DÚKES, DÚKSIM]

emperor: דער קײ֜סער, קײסאָ֜רים; דער אימפּעראַ֜טאָר, ...אָ֜רן
[DER KÉYSER, KEYSÓRIM; DER IMPERÁTOR, ...ÓRN]

empress: די קײסערי֜נע, ־ס; די אימפּעראַטאָ֜רשע, ־ס
[DI KEYSERÍNE, -S; DI IMPERATÓRShE, -S]

king: דער מלך, ־ים; דער קי֜ניג 'קע֜ניג', ־ן; דער/דאָס מלכות
[DER MÉYLEKh, MLÓKhIM; DER KÍNIG <KÉNIG>, -N; DER/DOS MÁLKhES]

marchioness: די מאַרקי֜זע, ־ס
[DI MARKÍZE, -S]

marquis: דער מאַרקי֜ז, ־ן
[DER MARKÍZ, -N]

nobility: דער אַדל
[DER ADL]

prince: דער פּרינץ, ־ן; דער בן־מלך, בני־מלכים; דער שׂר, ־ים
[DER PRINTS, -N; DER BENMÉYLEKh, BNEY-MELÓKhIM; DER SAR, SÓRIM]

Prince of Wales: דער ע֜נגלישער קרױ֜נפּרינץ
[DER ÉNGLIShER KRÓYNPRINTS]

princess: די פּרינצע֜סין, ־ס; די בת־מלכּה, ־ות
[DI PRINTSÉSN, -S; DI BASMÁLKE, -S]

queen: די מלכּה, ־ות; די קי֜ניגין, ־ס
[DI MÁLKE, -S; DI KÍNIGN, -S]

royal family: די קי֜ניגלעכע משפּחה, ־ות
[DI KÍNIGLEKhE MIShPÓKhE, -S]

royalty: דאָס מלכות
[DOS MÁLKhES]

throne: דער טראָן, ־ען; דער/די כּיסא־מלוכה
[DER TRON, -EN; DER/DI KÍSE-MELÚKhE]

Your Highness (m.): אַדוני מלך; זײַן 'אײַ֜ער' מאַיעסטע֜ט; זײַן עקסעלע֜נץ
[ADÓYNI MÉYLEKh; ZAYN <ÁYER> MAYESTÉT; ZAYN EKSELÉNTS]

Your Highness (f.): איר 'אײַ֜ער' מאַיעסטע֜ט; איר עקסעלע֜נץ
[IR <ÁYER> MAYESTÉT; IR EKSELÉNTS]

He's a royal pain!
װײ, קען ער דערקו֜טשען!; ער גײט באמת אױף די נערװן!
[VEY, KEN ER DERKÚTShEN!; ER GEYT BEÉMES AF DI NERVN!]

They gave her the royal treatment.
מ׳האָט זי באַהאַ֜נדלט כּיד־המלך; מ׳איז זיך באַגאַ֜נגען מיט איר כּיד־המלך.
[M'HOT ZI BAHÁNDLT KEYÁD-HAMÉYLEKh; M'IZ ZIKh BAGÁNGEN MIT IR KEYÁD-HAMÉYLEKh]

prince charming: דער אױסגעחלומטער פּרינץ; דער בחור דער פּרינץ
[DER ÓYSGEKhÓLEMTER BÓKhER; DER BÓKhER DER PRINTS]

**For more words, buy the Comprehensive English-Yiddish Dictionary!

Like our page on Facebook and follow us on Twitter @yidishlige!
League for Yiddish
64 Fulton St., Suite 1101
New York, NY 10038
212-889-0380