Father's message
My Beloved Friends and Parishioners of the Saint Spyridon family,
Happy and Blessed Feast of the Ascension! Let us rejoice in the Ascension of our Lord Jesus Christ, but also let us remember that in a week’s time we will stand here remembering the day of Pentecost by presenting ourselves to the descent of the Holy Spirit.
With Christ’s love, 
Fr. Nicolas 
Aγαπημένοι φίλοι και ενορίτες της οικογένειας του Αγίου Σπυρίδωνα,
Ευτυχισμένη και ευλογημένη γιορτή της Αναλήψεως του Κυρίου! Ας χαρούμε την Ανάληψη του Κυρίου μας Ιησού Χριστού, αλλά ας θυμηθούμε ότι σε μια εβδομάδα θα μνημονευούμε την ημέρα της Πεντηκοστής, παρουσιάζοντας τον εαυτό μας στην κάθοδο του Αγίου Πνεύματος.
Με την αγάπη του Χριστού,
Πάτερ Νικόλαος
Hymns of the Day
Resurrectional Apolytikion in the Plagal Second Mode
Angelic powers were above Thy tomb, and they that guarded Thee became as dead. And Mary stood by the grave seeking Thine immaculate Body. Thou hast despoiled Hades and wast not tried thereby. Thou didst meet the Virgin and didst grant us life. O Thou Who didst arise from the dead, Lord, glory be to Thee. Ἀγγελικαὶ Δυνάμεις ἐπὶ τὸ μνῆμά σου, καὶ οἱ φυλάσσοντες ἀπενεκρώθησαν, καὶ ἵστατο Μαρία ἐν τῷ τάφῳ, ζητοῦσα τὸ ἄχραντόν σου σῶμα. Ἐσκύλευσας τὸν ᾍδην, μὴ πειρασθεὶς ὑπ' αὐτοῦ, ὑπήντησας τῇ Παρθένῳ, δωρούμενος τὴν ζωήν, ὁ ἀναστὰς ἐκ των νεκρῶν, Κύριε δόξα σοι.
Apolytikion for Holy Ascension in the Fourth Mode
Thou hast ascended in glory, O Christ our God, and gladdened Thy disciples with the promise of the Holy Spirit; and they were assured by the blessing that Thou art the Son of God and Redeemer of the world. Ἀνελήφθης ἐν δόξῃ Χριστὲ ὁ Θεὀς ἡμῶν χαροποιήσας τοὺς μαθητὰς τῇ ἐπαγγελίᾳ τοῦ ἁγίου Πνεύματος βεβαιωθέν των αὐτῶν διὰ τῆς εὐλογίας ὅτι Σὺ εἶ ὁ Υἱὸς τοῦ Θεοῦ ὁ λυτρωτὴς τοῦ κόσμου.
Apolytikion for Fathers of the 1st Council in the Plagal Fourth Mode
Most glorified art Thou, O Christ our God, Who hast established our Fathers as luminous stars upon the earth, and through them didst guide us all to the true Faith. O Most Merciful One, glory be to Thee. Ὑπερδεδοξασμένος εἶ, Χριστὲ ὁ Θεὸς ἡμῶν, ὁ φωστῆρας ἐπὶ γῆς τοὺς Πατέρας ἡμῶν θεμελιώσας, καὶ δι' αὐτῶν πρὸς τὴν ἀληθινὴν πίστιν, πάντας ἡμᾶς ὁδηγήσας· πολυεύσπλαγχνε, δόξα σοι.
Seasonal Kontakion in the Plagal Second Mode
O Christ our God, upon fulfilling Your dispensation for our sake, You ascended in Glory, uniting the earthly with the heavenly. You were never separate but remained inseparable, and cried out to those who love You, "I am with you and no one is against you." Τὴν ὑπὲρ ἡμῶν πληρώσας οἰκονομίαν, καὶ τὰ ἐπὶ γῆς ἑνώσας τοῖς οὐρανίοις, ἀνελήφθης ἐν δόξῃ, Χριστε ὁ Θεὸς ἡμῶν, οὐδαμόθεν χωριζόμενος, ἀλλὰ μένων ἀδιάστατος, καὶ βοῶν τοῖς ἀγαπῶσί σε· Ἐγώ εἰμι μεθ' ὑμῶν, καὶ οὐδεὶς καθ' ὑμῶν.
Matins Gospel Reading
Tenth Orthros Gospel - The Reading is from John 21:1-14
At that time, being raised from the dead, Jesus revealed himself to the disciples by the Sea of Tiberias; and he revealed himself in this way. Simon Peter, Thomas called the Twin, Nathanael of Cana in Galilee, the sons of Zebedee, and two others of his disciples were together. Simon Peter said to them, "I am going fishing." They said to him, "We will go with you." They went out and got into the boat; but that night they caught nothing. Just as day was breaking, Jesus stood on the beach; but the disciples did not know that it was Jesus. Jesus said to them, "Children, have you any fish?" They answered him, "No." He said to them, "Cast the net on the right side of the boat, and you will find some." So they cast it, and now they were not able to haul it in, for the quantity of fish. The disciple whom Jesus loved said to Peter, "It is the Lord!" When Simon Peter heard that it was the Lord, he put on his clothes, for he was stripped for work, and sprang into the sea. But the other disciples came in the boat, dragging the net full of fish, for they were not far from the land, but about a hundred yards off. When they got out on land, they saw a charcoal fire there, with fish lying on it, and bread. Jesus said to them, "Bring some of the fish that you have just caught." So Simon Peter went aboard and hauled the net ashore, full of large fish, a hundred and fifty-three of them; and although there were so many, the net was not torn. Jesus said to them, "Come and have breakfast." Now none of the disciples dared ask him, "Who are you?" They knew it was the Lord. Jesus came and took the bread and gave it to them, and so with the fish. This was now the third time that Jesus was revealed to the disciples after he was raised from the dead.
Tenth Orthros Gospel -Κατὰ Ἰωάννην 21:1-14
Τῷ καιρῷ ἐκείνῳ, ἐφανέρωσεν ἑαυτὸν πάλιν ὁ ᾿Ιησοῦς τοῖς μαθηταῖς ἐπὶ τῆς θαλάσσης τῆς Τιβεριάδος· ἐφανέρωσε δὲ οὕτως. ἦσαν ὁμοῦ Σίμων Πέτρος, καὶ Θωμᾶς ὁ λεγόμενος Δίδυμος, καὶ Ναθαναὴλ ὁ ἀπὸ Κανᾶ τῆς Γαλιλαίας, καὶ οἱ τοῦ Ζεβεδαίου, καὶ ἄλλοι ἐκ τῶν μαθητῶν αὐτοῦ δύο. λέγει αὐτοῖς Σίμων Πέτρος· ὑπάγω ἁλιεύειν. λέγουσιν αὐτῷ· ἐρχόμεθα καὶ ἡμεῖς σὺν σοί. ἐξῆλθον καὶ ἐνέβησαν εἰς τὸ πλοῖον εὐθύς, καὶ ἐν ἐκείνῃ τῇ νυκτὶ ἐπίασαν οὐδέν. πρωΐας δὲ ἤδη γενομένης ἔστη ὁ ᾿Ιησοῦς εἰς τὸν αἰγιαλόν· οὐ μέντοι ᾔδεισαν οἱ μαθηταὶ ὅτι ᾿Ιησοῦς ἐστι. λέγει οὖν αὐτοῖς ὁ ᾿Ιησοῦς· παιδία, μή τι προσφάγιον ἔχετε; ἀπεκρίθησαν αὐτῷ· οὔ. ὁ δὲ εἶπεν αὐτοῖς· βάλετε εἰς τὰ δεξιὰ μέρη τοῦ πλοίου τὸ δίκτυον, καὶ εὑρήσετε. ἔβαλον οὖν, καὶ οὐκέτι αὐτὸ ἑλκύσαι ἴσχυσαν ἀπὸ τοῦ πλήθους τῶν ἰχθύων. λέγει οὖν ὁ μαθητὴς ἐκεῖνος, ὃν ἠγάπα ὁ ᾿Ιησοῦς, τῷ Πέτρῳ· ὁ Κύριός ἐστι. Σίμων οὖν Πέτρος ἀκούσας ὅτι ὁ Κύριός ἐστι, τὸν ἐπενδύτην διεζώσατο· ἦν γὰρ γυμνός· καὶ ἔβαλεν ἑαυτὸν εἰς τὴν θάλασσαν· οἱ δὲ ἄλλοι μαθηταὶ τῷ πλοιαρίῳ ἦλθον· οὐ γὰρ ἦσαν μακρὰν ἀπὸ τῆς γῆς, ἀλλ᾽ ὡς ἀπὸ πηχῶν διακοσίων, σύροντες τὸ δίκτυον τῶν ἰχθύων. ὡς οὖν ἀπέβησαν εἰς τὴν γῆν, βλέπουσιν ἀνθρακιὰν κειμένην καὶ ὀψάριον ἐπικείμενον καὶ ἄρτον. λέγει αὐτοῖς ὁ ᾿Ιησοῦς· ἐνέγκατε ἀπὸ τῶν ὀψαρίων ὧν ἐπιάσατε νῦν. ἀνέβη Σίμων Πέτρος καὶ εἵλκυσε τὸ δίκτυον ἐπὶ τῆς γῆς, μεστὸν ἰχθύων μεγάλων ἑκατὸν πεντήκοντα τριῶν· καὶ τοσούτων ὄντων οὐκ ἐσχίσθη τὸ δίκτυον. λέγει αὐτοῖς ὁ ᾿Ιησοῦς· δεῦτε ἀριστήσατε. οὐδεὶς δὲ ἐτόλμα τῶν μαθητῶν ἐξετάσαι αὐτὸν σὺ τίς εἶ, εἰδότες ὅτι ὁ Κύριός ἐστιν. ἔρχεται οὖν ὁ ᾿Ιησοῦς καὶ λαμβάνει τὸν ἄρτον καὶ δίδωσιν αὐτοῖς, καὶ τὸ ὀψάριον ὁμοίως. Τοῦτο ἤδη τρίτον ἐφανερώθη ὁ ᾿Ιησοῦς τοῖς μαθηταῖς αὐτοῦ ἐγερθεὶς ἐκ νεκρῶν.
  Epistle Reading
Prokeimenon. Fourth Mode. Daniel 3.26,27 - Blessed are you, O Lord, the God of our fathers - Verse: For you are just in all you have done - The reading is from Acts of the Apostles 20:16-18, 28-36.
IN THOSE DAYS, Paul had decided to sail past Ephesos, so that he might not have to spend time in Asia; for he was hastening to be at Jerusalem, if possible, on the day of Pentecost. And from Miletos he sent to Ephesos and called to him the elders of the church. And when they came to him, he said to them: "Take heed to yourselves and to all the flock, in which the Holy Spirit has made you overseers, to care for the church of God which he obtained with the blood of his own Son. I know that after my departure fierce wolves will come in among you, not sparing the flock; and from among your own selves will arise men speaking perverse things, to draw away the disciples after them. Therefore be alert, remembering that for three years I did not cease night or day to admonish every one with tears. And now I commend you to God and to the word of his grace, which is able to build you up and to give you the inheritance among all those who are sanctified. I coveted no one's silver or gold or apparel. You yourselves know that these hands ministered to my necessities, and to those who were with me. In all things I have shown you that by so toiling one must help the weak, remembering the words of the Lord Jesus, how he said, 'it is more blessed to give than to receive.' " And when he had spoken thus, he knelt down and prayed with them all.
Προκείμενον. Fourth Mode. Δανιήλ 3.26-27. - Εὐλογητὸς εἶ, Κύριε, ὁ Θεὸς τῶν Πατέρων ἡμῶν. - Στίχ. Ὅτι δίκαιος εἶ ἐπὶ πᾶσιν, οἷς ἐποίησας ἡμῖν. - τὸ Ἀνάγνωσμα Πράξεις Ἀποστόλων 20:16-18, 28-36.
Ἐν ταῖς ἡμεραῖς ἐκείναις, ἔκρινεν ὁ Παῦλος παραπλεῦσαι τὴν Ἔφεσον, ὅπως μὴ γένηται αὐτῷ χρονοτριβῆσαι ἐν τῇ Ἀσίᾳ· ἔσπευδεν γάρ, εἰ δυνατὸν ἦν αὐτῷ, τὴν ἡμέραν τῆς Πεντηκοστῆς γενέσθαι εἰς Ἱεροσόλυμα. Ἀπὸ δὲ τῆς Μιλήτου πέμψας εἰς Ἔφεσον μετεκαλέσατο τοὺς πρεσβυτέρους τῆς ἐκκλησίας. Ὡς δὲ παρεγένοντο πρὸς αὐτόν, εἶπεν αὐτοῖς, προσέχετε οὖν ἑαυτοῖς καὶ παντὶ τῷ ποιμνίῳ, ἐν ᾧ ὑμᾶς τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον ἔθετο ἐπισκόπους, ποιμαίνειν τὴν ἐκκλησίαν τοῦ κυρίου καὶ θεοῦ, ἣν περιεποιήσατο διὰ τοῦ ἰδίου αἵματος. Ἐγὼ γὰρ οἶδα τοῦτο, ὅτι εἰσελεύσονται μετὰ τὴν ἄφιξίν μου λύκοι βαρεῖς εἰς ὑμᾶς, μὴ φειδόμενοι τοῦ ποιμνίου· καὶ ἐξ ὑμῶν αὐτῶν ἀναστήσονται ἄνδρες λαλοῦντες διεστραμμένα, τοῦ ἀποσπᾷν τοὺς μαθητὰς ὀπίσω αὐτῶν. Διὸ γρηγορεῖτε, μνημονεύοντες ὅτι τριετίαν νύκτα καὶ ἡμέραν οὐκ ἐπαυσάμην μετὰ δακρύων νουθετῶν ἕνα ἕκαστον. Καὶ τὰ νῦν παρατίθεμαι ὑμᾶς, ἀδελφοί, τῷ θεῷ καὶ τῷ λόγῳ τῆς χάριτος αὐτοῦ, τῷ δυναμένῳ ἐποικοδομῆσαι, καὶ δοῦναι ὑμῖν κληρονομίαν ἐν τοῖς ἡγιασμένοις πᾶσιν. Ἀργυρίου ἢ χρυσίου ἢ ἱματισμοῦ οὐδενὸς ἐπεθύμησα. Αὐτοὶ γινώσκετε ὅτι ταῖς χρείαις μου καὶ τοῖς οὖσιν μετʼ ἐμοῦ ὑπηρέτησαν αἱ χεῖρες αὗται. Πάντα ὑπέδειξα ὑμῖν, ὅτι οὕτως κοπιῶντας δεῖ ἀντιλαμβάνεσθαι τῶν ἀσθενούντων, μνημονεύειν τε τῶν λόγων τοῦ κυρίου Ἰησοῦ, ὅτι αὐτὸς εἶπεν, Μακάριόν ἐστιν μᾶλλον διδόναι ἢ λαμβάνειν. Καὶ ταῦτα εἰπών, θεὶς τὰ γόνατα αὐτοῦ, σὺν πᾶσιν αὐτοῖς προσηύξατο.
  Liturgical Gospel Reading
Fathers of the 1st Council - The Reading is from John 17:1-13
At that time, Jesus lifted up his eyes to heaven and said, "Father, the hour has come; glorify your Son that the Son may glorify you, since you have given him power over all flesh, to give eternal life to all whom you have given him. And this is eternal life, that they know you the only true God, and Jesus Christ whom you have sent. I glorified you on earth, having accomplished the work which you gave me to do; and now, Father, you glorify me in your own presence with the glory which I had with you before the world was made. "I have manifested your name to the men whom you gave me out of the world; yours they were, and you gave them to me, and they have kept your word. Now they know that everything that you have given me is from you; for I have given them the words which you gave me, and they have received them and know in truth that I came from you; and they have believed that you did send me. I am praying for them; I am not praying for the world but for those whom you have given me, for they are mine; all mine are yours, and yours are mine, and I am glorified in them. And now I am no more in the world, but they are in the world, and I am coming to you. Holy Father, keep them in your name, which you have given me, that they may be one, even as we are one. While I was with them, I kept them in your name, which you have given me; I have guarded them, and none of them is lost but the son of perdition, that the scripture might be fulfilled. But now I am coming to you; and these things I speak in the world, that they may have my joy fulfilled in themselves."
Κατὰ Ἰωάννην 17:1-13
Τῷ καιρῷ ἐκείνῳ, ὁ ᾿Ιησοῦς, καὶ ἐπῆρε τοὺς ὀφθαλμοὺς αὐτοῦ εἰς τὸν οὐρανὸν καὶ εἶπε· πάτερ, ἐλήλυθεν ἡ ὥρα· δόξασόν σου τὸν υἱόν, ἵνα καὶ ὁ υἱός σου δοξάσῃ σε, καθὼς ἔδωκας αὐτῷ ἐξουσίαν πάσης σαρκός, ἵνα πᾶν ὃ δέδωκας αὐτῷ δώσῃ αὐτοῖς ζωὴν αἰώνιον. αὕτη δέ ἐστιν ἡ αἰώνιος ζωή, ἵνα γινώσκωσί σε τὸν μόνον ἀληθινὸν Θεὸν καὶ ὃν ἀπέστειλας ᾿Ιησοῦν Χριστόν. ἐγώ σε ἐδόξασα ἐπὶ τῆς γῆς, τὸ ἔργον ἐτελείωσα ὃ δέδωκάς μοι ἵνα ποιήσω· καὶ νῦν δόξασόν με σύ, πάτερ, παρὰ σεαυτῷ τῇ δόξῃ ᾗ εἶχον πρὸ τοῦ τὸν κόσμον εἶναι παρὰ σοί. ᾿Εφανέρωσά σου τὸ ὄνομα τοῖς ἀνθρώποις οὓς δέδωκάς μοι ἐκ τοῦ κόσμου. σοὶ ἦσαν καὶ ἐμοὶ αὐτοὺς δέδωκας, καὶ τὸν λόγον σου τετηρήκασι. νῦν ἔγνωκαν ὅτι πάντα ὅσα δέδωκάς μοι παρὰ σοῦ ἐστιν· ὅτι τὰ ῥήματα ἃ δέδωκάς μοι δέδωκα αὐτοῖς, καὶ αὐτοὶ ἔλαβον, καὶ ἔγνωσαν ἀληθῶς ὅτι παρὰ σοῦ ἐξῆλθον, καὶ ἐπίστευσαν ὅτι σύ με ἀπέστειλας. ᾿Εγὼ περὶ αὐτῶν ἐρωτῶ· οὐ περὶ τοῦ κόσμου ἐρωτῶ, ἀλλὰ περὶ ὧν δέδωκάς μοι, ὅτι σοί εἰσι, καὶ τὰ ἐμὰ πάντα σά ἐστι καὶ τὰ σὰ ἐμά, καὶ δεδόξασμαι ἐν αὐτοῖς. καὶ οὐκέτι εἰμὶ ἐν τῷ κόσμῳ, καὶ οὗτοι ἐν τῷ κόσμῳ εἰσί, καὶ ἐγὼ πρὸς σὲ ἔρχομαι. πάτερ ἅγιε, τήρησον αὐτοὺς ἐν τῷ ὀνόματί σου ᾧ δέδωκάς μοι, ἵνα ὦσιν ἓν καθὼς ἡμεῖς. ὅτε ἤμην μετ᾽ αὐτῶν ἐν τῷ κόσμῳ, ἐγὼ ἐτήρουν αὐτοὺς ἐν τῷ ὀνόματί σου· οὓς δέδωκάς μοι ἐφύλαξα, καὶ οὐδεὶς ἐξ αὐτῶν ἀπώλετο εἰ μὴ ὁ υἱὸς τῆς ἀπωλείας, ἵνα ἡ γραφὴ πληρωθῇ. νῦν δὲ πρὸς σὲ ἔρχομαι, καὶ ταῦτα λαλῶ ἐν τῷ κόσμῳ ἵνα ἔχωσι τὴν χαρὰν τὴν ἐμὴν πεπληρωμένην ἐν αὐτοῖς.
Schedule of Services
Sunday, May 20
Fathers of the 1st Ecumenical Council
9:00 am - 10:15 am Orthros - Divine Liturgy

Monday, May 21
Sts. Constantine and Helen
9:00 am - 10:15 am Orthros - Divine Liturgy

Saturday, May 26
Saturday of Souls
9:00 am - 10:15 am Orthros - Divine Liturgy

Sunday, May 27
Holy Pentecost
9:00 am - 10:15 am Orthros - Divine Liturgy
Memorial
  • A One Year Memorial for Kaliroi Vizoukis , beloved wife of the late Paul Vizoukis; cherished mother of Alexandra Tsacalis and Steve Vizoukis; mother-in-law of Norman and Maria. Beloved grandmother to Karen and her husband Mike Dow; Anastasia and her husband Chris Tobias; Paul and Nicholas Vizoukis. Loving great-grandmother to Ryan and Colin Dow and Sophia and Nicholas Tobias. Beloved aunt to many nieces and nephews.
  • Annual tradition memorial service for the deceased members of Order of Ahepa, George Papaeleas Chapter No. 367 of Washington Heights. Deceased Members Memorial: George Papaeleas (Founder & First District 6 Governor), Nick Assimakopoulos, Peter Balafas, Nicholas Carlaftes (Past District 6 Governor), Harry Fotopoulos, George Frangos, Peter Hanges, Anthony Kalamaridis, Engel Karagianis, Louis Kourakos, Emanuel Laios, Andreas Milliaressis, Simeon Margaris, Sr., Anthony Makriyianis, Nick Pappas, Thomas Pappas, Niketas Papaphillipou (Past Parish Council President), Louis Sollas, Nicos Skarparis.
Wedding - Baptism:
Wedding
Saturday, May 19, 2018
Mr. Elvin B. Nunez & Ms. Miriam T. Ghebremedhin

Baptism
Sunday, May 20, 2018
Zoe Vasiliki Moschos
Upcoming Event:
Parish Council Update
Saint Spyridon will hold it's biannual General Assembly on June 3, 2018, immediately following the Divine Liturgy in the church community hall
Only Parishioners current in their 2018 Stewardship commitment to Saint Spyridon are eligible to speak at or vote on items brought to before the General Assembly for a vote. In accordance with Article 31, Section 6 of the Greek Orthodox Archdiocesan Uniform Parish Regulations, "... regular Parish Assemblies shall be convened by the Priest and Parish Council, at least twice each year, at dates fixed by the Parish Council. " This is the second formal General Assembly meeting of 2018.
STEWARDSHIP 2018
Thank you to those who have already turned in their 2018 Stewardship Pledges! If you have not turned yours in yet,
please do so.
Packets also available for those interested in becoming new stewards of our parish. Pay online Stewardship 2018
Restoration, Phase 3: We need your help! God bless you.
Beloved Friends and Parishioners of Saint Spyridon,
We are pleased to announce that the efforts for the restoration project of the Church are moving forward thanks to the generosity of the members of the community and of the larger St. Spyridon family. Phase 1 of the project is completed: the altar and the side aisles are restored. Many have witnessed the transformation of our beautiful church and have rediscovered the priceless works of the famous iconographers and artists that adorn the church, including Georgios Gliatas, a student of Fotis Kontoglou Nicholas Stratoulis, Constantine Youssis, Demetrius Pelekasis and Nicholas Engonopoulos. The series depicting the life of Christ on the iconostasis, is the only Byzantine work Engonopoulos has ever done. Completion of Phase 2 (upper level of the nave, dome, Evangelismos, etc.) Completion is scheduled for mid-March. While working in the dome, we encountered a few unforeseen obstacles: nine windows were broken, the concrete windowsills had to be replaced due to water damage, the duct work was in poor condition. And now Phase 3 , the balcony. Initially we had planned on starting this project in September, but we were informed by the scaffolding company that we could save $ 15,000 if we had the scaffolding moved directly into the balcony. The Parish Council being prudent with the funds raised and since it is cost effective, decided to move the scaffolding beginning of March to the balcony and begin in the final phase of the restoration project! We have been blessed to have parishioners, alumni, families and friends of St. Spyridon help us raise close to $ 400,000. However, we are still trying to raise the final $ 40,000 to complete the project. We would greatly appreciate any donation to help us continue with this crucial ministry of the church to preserve and promote our Greek Orthodox heritage in this beautiful country. Together, we know we can do it! Learn more about the restoration progress by visiting our website or by following us on Facebook.
Sincerely yours,
Fr. Nicolas Kazarian       Lydia Vagelos – Callimanis           John Apostolos
Parish Priest                    Parish President                        Parish Vice-President
Donation Info:
Donations may be made by check or by credit card. All donations are tax deductible.
Make checks out to: " St. Spyridon Restoration Fund " and mail it to:
St. Spyridon Greek Orthodox Church
124 Wadsworth Avenue
New York, NY 10033
OR
Donate here via PayPal. If you would like your donation to go towards a particular icon or area of the church, please specify on the donation form.
The Parish Council is very encouraged by the enthusiastic response from our parishioners and friends, for participating in restoration effort for Phase 3.  Special thank you to :
Mrs. Ann Coutsoubinas
Ms. Ellen George
Thank you for your continued support
 Very Truly 
Your Parish Council  
Summer Donation
The Parish Council would like to thank you the Parishioners Friends of Saint Spyridon for the summer donation which will ensure that the diakonia of our historic parish can continue without interruption. We hope and pray that you have a restful and enjoyable summer vacation. May God continually bless each of you and your families! 
Special Thank you to:
  • Mrs. Katie Carlaftes
  • Mrs. Elizabeth Katsivelos
  • Mr.& Mrs. Louis Nicozisis
  • Rev. Father Ernest A. Pourakis
  • Mr. & Mrs. Thomas Soukas
  • Mr. & Mrs. Mark Szuran
  • Mr. Thomas Theofanis
  • Mr. Pete Tsagarakis
SAINT SPYRIDON PHILOPTOCHOS SOCIETY
Philoptochos General Assembly Meeting
 Tuesday, May 22, 2018
We look forward to seeing everyone at our next Philoptochos General Assembly Meeting. A light lunch and dessert will be served and we will be showing a Greek comedy film for your enjoyment. . It is our last meeting until after the summer, so please come and bring a friend. Σας περιμένουμε να σας δούμε όλους στην Γενική Συνέλευση, 22 Μαΐου και θα χαρούμε πολύ να φέρετε μαζί σας και έναν φίλο.Ένα ελαφρύ γεύμα και επιδόρπιο θα σερβιριστούν και θα παρουσιάσουμε μια ελληνική ταινία κωμωδίας. 

The Ladies Philoptochos Society
General Assembly Meeting
Tuesday, May 22, 2018
Time: 12:30 PM 
Church Hall
Coffee hour - Sponsor
If you are interested in sponsoring a Coffee Hour after Church Services on Sunday, please call the church office.
Αν ενδιαφέρεστε να γίνετε χορηγός στον καφέ μετά την Θεία Λειτουργία της Κυριακής, παρακαλώ επικοινωνήστε με το γραφείο της εκκλησίας. 

This Sunday's Coffee Hour is sponsored by :
Order of Ahepa George Papaeleas Chapter No 367 Wshington Heights
Family of Kaliroi Vizoukis
Saturday, May 26 - Saturday of Souls
On Saturday, May 26, special service will be conducted and special prayers will be offered for all departed brothers and sisters in the Lord. “Kolyva” can be prepared and brought to Church together with the name of the deceased. To order Kolyva plates or to give names to the priest, please call the Church office. Please plan to attend the liturgies and give the names of your departed loved ones to Father Nicolas so that he may commemorate them during the Memorial Service. When these days appear, we know that we are approaching the Great Lent in preparation for Easter. The prayers for the dead benefit those who pray for the departed. They remind us that now is the time for moral development and improvement for faith, repentance, and love.
Please bring your slip with the names to church before the liturgy.   
Ψυχοσάββατο 26 Μαϊου —Η Ορθόδοξος Εκκλησία μας, μας διδάσκει ότι υπάρχει στενός δεσμός μεταξύ των ζώντων και των κεκοιμημένων η τεθνεώτων. Ο δεσμός αυτός είναι ο δεσμός της προσευχής, και η Εκκλησία μας παροτρύνει να προσευχώμεθα τακτικά δια τας ψυχάς των κεκοιμημένων συγγενών και φύλων. Ως εκ τούτου, η Αγία μας Ορθόδοξος Εκκλησία έχει ορίσει ορισμένα Σάββατα του έτους ως Σάββατα των Ψύχων η ΨΥΧΟΣΑΒΒΑΤΑ! Ενθυμηθείτε τους προσφιλείς κεκοιμημένους της οικογενείας σας κατά τα ερχόμενα Ψυχοσάββατα.Κόλυβα μπορείτε να παραγγείλετε στο γραφείο της Εκκλησίας. Παρακαλώ φέρτε τη λίστα με τα ονόματα των αγαπημένων σας πριν την έναρξη της Θείας Λειτουργίας.
In Times of Illness
"Come, O blessed of my father, inherit the Kingdom prepared for you from the foundation of the world; for I was sick and you visited me." (Matt. 25:31-46).
When a member of our Parish is ill and has been hospitalized or may be recuperating at home, the immediate family of the ill person should contact Father Nicolas at  (212) 795-5870 . It is beneficial to both the body and the soul when our priest prays for us when we are healthy or ill.
"Ελάτε, εσείς οι ευλογημένοι από τον Πατέρα μου, κληρονομήστε τη βασιλεία που έχει ετοιμαστεί για εσάς από τη θεμελίωση του κόσμου. Αρρώστησα και με φροντίσατε." (Ματθαίος 25: 31-46).
Όταν ένα μέλος της Ενορίας μας είναι άρρωστο και νοσηλέυεται ή αναρρώνει στο σπίτι, η οικογένεια του αρρώστου πρέπει να επικοινωνήσει με τον Πατέρα Νικόλα στο (212) 795-5870. Είναι ευεργετικό τόσο για το σώμα όσο και για την ψυχή όταν ο ιερέας προσεύχεται για μας όταν είμαστε υγιείς ή άρρωστοι.
  Girls Scouts
For additional information regarding Girl Scouts contact:
 Vickie, call or text (917) 301-8666 Or email: Badams7799@aol.com
Sunday School 
This Sunday Children's Sermon 
Our Sunday School meets after Divine Liturgy
All Children are welcome!

Questions? Please contact:
Vickie Adams - 917-301-8666
Jeannie Palaigos - 914-588-2284
Seniors News
Our Seniors start meeting again every Tuesday and Thursday from 12pm to 2pm at church.Welcome back! God bless you. This ministry's significance for our community goes without saying.
Οι συνταξιούχοι μας άρχισαν ξανά τις συναντήσεις τους κάθε Τρίτη και Πέμπτη από τις 12 μ.μ. έως τις 2:00 μ.μ. στην εκκλησία. Καλώς ήλθατε πίσω! Ο Θεός να σας ευλογεί. Η σπουδαιότητα αυτού του προγράμματος για   την κοινότητά μας είναι μεγάλη.
Library News
W e are extremely excited to announce that our community is starting a parish library in the conference room. We already have a small selection of excellent books, especially for children. At this point, we need to increase the number of books and find one or two volunteers to start setting it up. If you are interested, please come and talk to me or call the church office.

Είμαστε πολύ ενθουσιασμένοι που η Ενοριακή Βιβλιοθήκη της κοινότητά μας ανοίγει στην ενοριακή αίθουσα συνεδριάσεων. Έχουμε ήδη μια μικρή συλλογή εξαιρετικών βιβλίων, ειδικά για τα παιδιά. Σε αυτό το σημείο, πρέπει να αυξήσουμε τον αριθμό των βιβλίων και να βρούμε έναν ή δύο εθελοντές για να αρχίσουμε να το δημιουργούμε. Εάν ενδιαφέρεστε, παρακαλώ επισκεφθείτε ή τηλεφωνήστε στο γραφείο της εκκλησίας.