HOLY THURSDAY /
JUEVES SANTO
MASS OF THE LORD'S SUPPER
MISA DE LA CENA DEL SEÑOR
|
|
6:45 pm Prelude Music
6:45 pm Preludio Música
7:00 pm Bilingual Mass
7:00 pm Misa bilingüe
|
|
|
GOOD FRIDAY /
BUEN VIERNES
LITURGY OF THE PASSION
LITURGIA DE LA PASIÓN
|
|
2:45 pm Prelude Music
3:00 pm Liturgy of the Passion
6:45 pm Preludio Música
7:00 pm
Liturgia de la Pasion
|
|
|
HOLY SATURDAY /
SÁBADO SANTO
GLORIOUS EASTER VIGIL
VIGILIA DE PASCUA GLORIOSA
|
|
7:45 pm Prelude Music
7:45 pm Preludio Música
8:00 pm Bilingual Mass
8:00 pm Misa bilingüe
|
|
|
EASTER SUNDAY
DOMINGO DE PASCUA
|
|
7:45 am Prelude Music
8:00 am English Mass
9:45 am Prelude Music
10:00 am English Mass
11:45 am Preludio Música
12:00 noon
Misa española
|
|
|
EASTER MESSAGE FROM FR. VINCE
Un mensaje de Pascua del Padre Vince
|
|
Estimados amigos, ¡Paz y todo bien!
Normalmente durante los Sagrados Tres Días del Jueves Santo, Viernes Santo y Pascua, todos estamos intensamente ocupados con todos los detalles y preparativos necesarios. Estamos preparando coros, arreglando lirios, despojando el altar y practicando con los servidores y los Elegidos preparándose nerviosamente para el mejor momento de sus vidas. Como sabemos este año, gran parte de este "ajetreo" se ha ido al celebrar el Misterio Pascual de la Pasión, Muerte y Resurrección de nuestro Señor, no en nuestra iglesia, sino en nuestra "iglesia doméstica", ¡que se transmite en el sitio web de la parroquia y en Facebook!
|
|
Dear friends, Peace and all Good!
Normally during the Sacred Three Days of Holy Thursday, Good Friday and Easter, all of us are intensely busy with all the details and preparations needed. We are preparing choirs, arranging lilies, stripping the altar, and practicing with the servers and the Elect nervously preparing for the greatest moment of their lives. As we know this year, much of this “busyness” is gone as we celebrate the Paschal Mystery of our Lord’s Passion, Death and Resurrection not in our church but from our “domestic church”—live-streamed on the parish website and Facebook!
|
|
Music and Prayer for your Holy Week
Música y Oración para la Semana Santa
|
|
An offering of reflection and hope by Laura Woodworth-Gibson. Recording on Saturday, April 4, 2020 Accompanied by Jim Gibson
and Francisco Osio.
RESOURCES FOR PRAYER AT HOME:
Recursos para Orar en Casa:
The Federation of Diocesan Liturgical Commissions lists many resources:
FDLC
. Liturgical Press offers a resource for praying in the home for the Triduum:
|
|
|
GET CONNECTED IN ADVANCE
Conéctese de ante mano
|
|
Misa de Semana Santa transmitidas en Vivo
El Internet estará muy ocupado esta Semana Santa cuando las iglesias del Condado Norte transmitan en vivo sus servicios. Nuestro ingeniero de la web recomienda que nuestros feligreses tendrán mej
oportunidad de ver nuestros eventos de transmisión en vivo si ABREN el enlace a continuación por adelantado y lo marcan para que puedan ir directamente a este el Jueves Santo, Viernes Santo, Vigilia Pascual y Domingo de Pascua.
|
|
The internet will be very busy this Holy Week as churches around North County
live-stream their services. Our website engineer recommends that our parishioners will have the best chance of viewing our live-stream events if they OPEN the link below in advance and bookmark it so they can go directly to it on Holy Thursday, Good Friday, Easter Vigil and Easter Sunday.
You will see a picture announcing the latest service. Since you bookmarked the page, you don’t have to go to the parish website to activate the Live-stream link. The link will be the same address for all our live-streaming.
|
|
|
SOCIAL OUTREACH NEWS
Noticias del Departamento de Programas Sociales
|
|
Programa Social a Través de la Despensa de Alimentos y Entrega a Domicilio:
En asociación con la Diócesis de San Diego, Caridades Católicas ha desarrollado la Red de Distribución de Alimentos de Emergencia para entregar alimentos a los necesitados de manera segura, efectiva y confiable que cumpla con los requisitos de distanciamiento social de COVID-19. Como miembro de la Red de Distribución de Alimentos de Emergencia, nuestra parroquia se está asociando con Caridades Católicas para coordinar la recogida de despensa y paquetes de alimentos y la entrega a domicilio en nuestra comunidad. El programa está programado para comenzar la semana del 6 de abril.
Si usted o alguien que conoce desea recibir un paquete de alimentos, llame al 619-323-2841 o regístrese en línea en:
https://www.ccdsd.org/efdn
, elija el servicio para recoger en automóvil (Order for Pick Up) o entrega a domicilio (Order for Delivery) y haga clic en Mission San Luis Rey Parish. Tenga en cuenta que hay una cantidad limitada de paquetes de alimentos disponibles. Un miembro del personal, o un voluntario, llamará para confirmar la disponibilidad y el día / hora de recogida o entrega.
|
|
Social Outreach Drive Thru Food Pantry and Home Delivery:
In partnership the Diocese of San Diego, Catholic Charities has developed the
Emergency Food Distribution Network
to deliver food to those in need in a safe, effective, and- reliable manner that complies with COVID-19 social distancing requirements. As a member of the Emergency Food Distribution Network, our parish is partnering with Catholic Charities to coordinate a drive-thru pantry pick-up and home delivered food packages in our community. The program is set to start the week of April 6
th
.
If you or someone you know would like to receive a food package, please call 619-323-2841 or sign up online at:
https://www.ccdsd.org/efdn
choose drive-thru pick up or home delivery and click on Mission San Luis Rey Parish. Note, there is a limited amount of food packages available. A staff member or volunteer will call to confirm availability and pick up or delivery day/time.
|
|
|
SOCIAL MEDIA NEWS
Noticias de los Medios Sociales
|
|
You may have noticed a daily reflection video posted online on our Parish
Facebook page
. Thank you to Fr. Oscar Mendez, OFM and our Franciscan Brothers for sharing with us. If you are looking for a morning mass with an English Translation, consider our
Holy Father’s morning Mass online videos.
|
|
|
When circumstances such as these prevent the faithful from receiving Holy Communion, consider making a personal
Act of Spiritual Communion
. Spiritual Communion is an act of grace and love for the Eucharist. This prayer expresses our ardent desire to receive Jesus in the Most Holy Sacrament and lovingly embrace him when we cannot receive Him sacramentally.
|
Cuando circunstancias como estas impiden que los fieles reciban la Sagrada Comunión, considera hacer un acto personal de
comunión espiritual. La comunión espiritual
es un acto de gracia y amor por la Eucaristía. Esta oración expresa nuestro ardiente deseo de recibir a Jesús en el Santísimo Sacramento y abrazarlo con amor cuando no podemos recibirlo sacramentalmente.
|
|
|
Our Franciscan
priests, brothers and staff of the Parish and Mission are keeping all of you and our world in prayer during these challenging times.
Nuestros Sacerdotes Franciscanos, hermanos y personal de la Parroquia y Misión los mantienen a todos ustedes y a nuestro mundo en oración durante estos tiempos difíciles.
If anyone in your family requires the emergency Anointing of the Sick, Father Oscar and I are available in an emergency. 760-583-3393
.
Si alguien en tu familia requiere la Unción de Emergencia de los Enfermos, el Padre Vince Mesi, OFM y el Padre Oscar Méndez, OFM están disponibles en caso de emergencia. 760-583-3393.
Yours in Christ,
Tuyo en Cristo
Fr. Vincent Mesi, OFM
Padre Vincent Mesi, OFM
|
|
|
© Mission San Luis Rey Parish
|
|
|
|
|
|
|