Е-вести/E-news
Распоред богослужења за наредну, шесту недељу, која се зове - Цветна недеља Великог поста:
Имаћемо част да ове године Владика Иринеј буде у нашој парохији за Врбицу и Цвети.
Врбица, субота, 31. март, Света Литургија у 9 ујутру.
Вечерње са Литијом у 17 часова. Вечера после Литије.
На Врбицу поподне ћемо имати додатне активности са децом. Ускоро шаљемо детаљан распоред.
Цвети, недеља, 1. април, 9 ујутру.
Сав приход од ручка на Цвети иде у корист обнове Саборног храма у Њујорку.
Уколико нисте у могућности да дођете на Цвети а желите да помогнете обнову цркве у Њујорку, можете послати Ваш прилог на:
St. Sava Cathedral
41 Alewife Brook Parkway
Cambridge, MA 02140 
Memo: For NY Cathedral

Service schedule for the next, Sixth week of Great Lent:
We are honored to have His Grace Bishop Irinej this year for Vrbica and Palm Sunday.
Saturday, March 31st , Divine Liturgy at 9am . Vrbica Vespers with procession at  5 pm , followed by dinner.
We will also have additional afternoon activities for children. Details to follow.
Palm Sunday, April 1st Liturgy- 9 am.
All proceeds from Palm Sunday Lunch will benefit St. Sava Cathedral restoration in New York. If You are unable to join us on Palm Sunday but would like to help restoring St. Sava Cathedral in New York, you can mail your donation to:
St. Sava Cathedral
41 Alewife Brook Parkway
Cambridge, MA 02140
Memo: For NY Cathedral
Распоред Богослужења за Васкрс/Schedule of Services for Pascha

2.април - Велики Понедељак - Јутрење - 19ч
3.април - Велики Уторак - Јутрење - 19ч
4.април - Велика Среда - Јелеосвећење - 19ч
5.април - Велики Четвртак - Света Литургија у 9 ујутру
Читање 12 јевањђеља 19ч
6.април - Велики Петак - Царски часови у 9 ујутру
Вечерње - 18ч
Бденије страдање Христово и опело - 19ч
7.април - Велика Субота - Благовести - Света Литургија у 9 ујутру
Васкршње јутрење - 23ч
8.април - Васкрс - Литургија у 9 ујутру
Вечерње у 16ч
9.април - Васкрсни понедељак - СветаЛитургија у 9 ујутру
10.април - Васкрсни уторак - Света Литургија у 9 ујутру

April 2nd - Holy Moday - Bridegroom Service - 7 pm
April 3rd - Holy Tuesday - Bridegroom Service - 7 pm
April 4th - Holy Wednesday - Holy Unction - 7 pm
April 5th - Great Thursday - Divine Liturgy - 9am
Reading of 12 passion Gospels – 7pm
April 6th - Good Friday - Royal hours - 9am
Vespers - 6pm
Passion Vigil service - 7pm
April 7th - Great Saturday - Annunciation - Divine Liturgy - 9am
Resurrection matins - 11pm
April 8th - Pascha - Paschal Liturgy - 9am
 Paschal Vespers - 4 pm
April 9th - Resurrrection Monday - Divine Liturgy - 9am
April 10th - Resurrection Tuesday - Divine Liturgy - 9am 
Путовање у Свету Земљу/ Travel to Holy Land

Агенција Redblue tours (Danny Travel) организује поклоничко путовање у Свету Земљу. За више информација, посетите њихов вебсајт, кликом овде . Ако сте заинтересовани, молимо вас да нам се јавите, да бисмо знали да ли имамо групу из наше парохије која би евентуално путовала са другима.
Redblue tours (former Danny Travel) is organizing tour to Holy Land. For more info, please click here to be redirected to their website. Please let us know if you are interested, in order to know if there is a group from our parish who would join others.
Претходна, пета недеља Великог поста назива се и Глувна. У дневном рачунању времена на селу , „глуво доба“ – кад се све напољу смири и утиша, трајало је отприлике од десет увече до првих петлова. Крај дана, период пре новог почетка. Тако је и ово глуво доба поста, а већ следеће недеље настаће жамор Врбице и Цветне недеље. Васкрсење Лазарево као најава великог страдања после кога долази радост Васкрса – Први петлови.
На недељној Литургији читају се два Јеванђеља. О Покајаној грешници (које се везује за велику покајницу и подвижницу Свету Марију Египћанку – њој је недеља посвећена) и Јеванђеље у коме Христос предсказује ученицима своја страдања.
Our holy mother Mary was born in Egypt. She had left her parents at the age of twelve to go to Alexandria, where she spent the next seventeen years in debauchery and the greatest profligacy. One day, seeing a crowd of Lybians and Egyptians moving towards the port, she followed them and set sail with them for Jerusalem, offering her body to pay her fare. When they arrived in the Holy City, she followed the crowd that was thronging towards the Church of the Resurrection, it being the day of the Exaltation of the Cross. But, when she reached the threshold of the church, an invisible force prevented her entering in spite of repeated efforts on her part, although the other pilgrims were able to go in without hindrance. Left alone in a corner of the narthex, she began to realize that it was the impurity of her life that was preventing her approaching the holy Wood. She burst into tears and smote her breast and, seeing an icon of the Mother of God, made this prayer to her: "O Sovereign Lady, who didst bear God in the flesh, I know that I should not dare to look upon thine icon, thou who are pure in soul and body, because, debauched as I am, I must fill thee with disgust. But, as the God born of thee became man in order to call sinners to repentance, come to my aid! Allow me to go into the church and prostrate before His Cross. And, as soon as I have seen the Cross, I promise that I will renounce the world and all pleasures, and follow the path of salvation that thou willest to show me."
She felt herself suddenly freed from the power that had held her and was able to enter the church. There she fervently venerated the Holy Cross and then, returning to the icon of the Mother of God, declared herself ready to follow the path that the Virgin would show her. She then lived from that time on in the desert, remaining there for forty-seven years without ever encountering either another human being or any animal.
617-674-4035
  Fr. Aleksandar Vlajkovic - fatheraco@stsavaboston.org
Christopher Tehlirian - president@stsavaboston.org
Stanislava Ristanovic - parishoffice@stsavaboston.org