civil rights: (דאָס בי֜רגעררעכט (ל״י
[DOS BÍRGERREKhT (sg.)]

civil rights movement: די באַװע֜גונג פֿאַר בי֜רגעררעכט
[DI BAVÉGUNG FAR BÍRGERREKhT]

demonstrate: דעמאָנסטרי֜רן; מאַניפֿעסטי֜רן
[DEMONSTRÍRN; MANIFESTÍRN]

demonstration: די דעמאָנסטראַ֜ציע, ־ס; די מאַניפֿעסטאַ֜ציע, ־ס
[DI DEMONSTRÁTSYE, -S; DI MANIFESTÁTSYE, -S]

equal rights: גלײַ֜כע רעכט; די גלײַ֜ך־באַרע֜כטיקונג (ל״י)
[GLÁYKhE REKhT; DI GLÁYKh-BARÉKhTIKUNG (sg.)]

fight for: קעמפֿן פֿאַר; שלאָגן זיך פֿאַר
[KEMFN FAR; ShLOGN ZIKh FAR]

integration: די אינטעגראַ֜ציע; די אינטעגרי֜רונג
[DI INTEGRÁTSYE; DI INTEGRÍRUNG]

march (n.): דער מאַרש, ־ן
[DER MARSh, -N]

march (v.): מאַרשי֜רן
[MARShÍRN]

Martin Luther King Day: דער (מאַ֜רטין לו֜טער) קי֜נג־טאָג
[DER (MÁRTIN LÚTER) KÍNG-TOG]

preach: פּרײ֜דיקן
[PRÉYDIKN]

reverend: דער רע֜װערענד, ־ן
[DER RÉVEREND, -N]

right to vote: דאָס שטי֜מרעכט
[DOS ShTÍMREKhT]

segregation: די סעגרעגאַ֜ציע; די סעגרעגי֜רונג
[DI SEGREGÁTSYE; DI SEGREGÍRUNG]

sermon: די פּרײ֜דיק, ־ן; די דרשה, ־ות
[DI PRÉYDIK, -N; DI DRÓShE, -S]

Martin Luther King preached equal rights for all.
מאַ֜רטין לו֜טער קינג האָט געפּריי֜דיקט גלײַ֜כע רעכט פֿאַר אַ֜לעמען.
[MÁRTIN LÚTER KING HOT GEPRÉYDIKT GLÁYKhE REKhT FAR ÁLEMEN.]

In 1954, the Supreme Court outlawed segregation in public schools.
אין 1954 האָט דאָס הע֜כסטע גערי֜כט פֿאַרווע֜רט סעגרעגאַ֜ציע אין די ע֜פֿנטלעכע שולן.
[IN NAYNTSN FIR UN FÚFTSIK HOT DOS HÉKhSTE GERÍKhT FARVÉRT SEGREGÁTSYE IN DI ÉFNTLEKhE ShULN.]

 
**For more words, buy the Comprehensive English-Yiddish Dictionary

Like our page on Facebook and follow us on Twitter @yidishlige
League for Yiddish
64 Fulton St., Suite 1101
New York, NY 10038
212-889-0380