Bulletin trimestriel - Hiver 2018
Services aux familles des militaires Europe
Le Comité consultatif - Nous sommes votre voix auprès du SFM(E)
Rencontrez votre équipe SFM(E) 2018!
S’épanouir grâce à la communauté
Comment la LIF peut-elle m’aider?

Programmes Virtuels
Prochains programmes virtuels
Au boulot avec les SFM
Rosetta Stone

Personnel Support Program (PSP)
Programme de chalets PSP

Emploi
Programme d'employabilité pour adultes 
Services personnalisés 
Le Programme d’emploi pour les jeunes (PEJ)

Conférence sur le leadership des jeunes
Les 5 meilleures raisons de venir à la Conférence sur le leadership des jeunes
Un weekend qui vaut la peine d’attendre… 
Niederheid
NSE canadien Ramstein
Tour des champs de bataille de Normandie

Bruxelles
Célébration de l’Halloween à Bruxelles 
N’oubliez pas de purger vos radiateurs

Casteau/SHAPE
Le bénévolat et les effets secondaires positifs
Avec Vous Ensemble – une organisation qui nous est chère.

Naples
Petit club de français

R.-U./Région éloignées
Événements de bienvenue en Lettonie, en Espagne et au Royaume-Uni

Ocassions d'emploi civil en Europe
Hebdo familles des militaires
#MyVoice/MaVoix
Avis de Correction
Pour obtenir les nouvelles et les comptes rendus les plus récents, consultez la page  Facebook  des Services aux familles des militaires en Europe ou visionnez l’un de nos nombreux exposés sur  YouTube
Le Comité consultatif (CC) des services aux familles de militaires (Europe)
Nous sommes votre voix auprès du SFM(E).
Soumis par:
Alice Prince, représentante du Comité Consultatif pour le Bureau Attaché à la Défense du Canada/Service de la Sécurité de la Police Militaire
et
Anya Lisowski, représentante du Comité Consultatif pour le Royaume-Uni  
En tant que groupe de bénévoles, le rôle principal du Comité Consultatif est de conseiller le Gestionnaire Supérieur du SFM Europe sur les besoins de la communauté et d’améliorer l’efficacité des programmes indépendamment d’où vivent les familles en Europe. 

Le CC se rencontre bimensuellement à base virtuel et aussi annuellement en personne. La réunion annuelle vient de prendre place en fin novembre à Selfant-Kaserne, en Allemagne. Cette réunion a permis à chaque représentant de se réunir et de discuter des points importants qui influenceront les opérations et la direction du SFM(E) dans le futur.

Les trois points principaux qui ont étés discutés étaient de la sécurité et la sûreté, la structure, et du plan de travail.

  • Le représentant de la Formation en Europe a discuté des nouvelles initiatives pour améliorer la sécurité et la sûreté. Des messages informant des menaces potentielles seront diffusés et un nouveau système de gestion des interventions d’urgence sera déployé dans les mois à venir. Ce sera aussi un moyen d’assurer à la chaîne de commandement que nous sommes hors danger.

  • Nous avons discutés des changements à venir pour les Forces Armées Canadiennes en Europe, et des possibilités a mieux harmoniser la structure du SFM(E) pour veiller a ce que les familles reçoivent la meilleure qualité possible de soutien et de services.

  • Le dernier point était du plan de travail pour l’année à venir. Ceci sera développer plus longuement après que les membres du CC et les directeurs des services communautaire facilitent les forums communautaires, soit virtuel ou en personne, dans vos régions pour obtenir vos avis.

Nous sommes présentement à la recherche d’un représentant pour la région de Bruxelles. Si ceci vous intéresse, veuillez contacter Sue Goddard .

Pour plus d’information au sujet du CC et pour rejoindre votre représentant, veuillez consulter ce lien

Les membres du CC ont hâtent d’entendre vos pensées au sujet des services du SFM(E) et vont s’assurer que votre voix soit entendue dans les discussions futures.

MEMBRES DU COMITÉ CONSULTATIF
2018

Présidente: Sue Niemi (régions éloignées)

Gestionnaire principal, PSFM Europe: Sue Goddard

Niederheid: Bill Robinson

Brunssum: Robin Richardson

SHAPE: Josiane Roberds

Bruxelles: Vacant

Royaume-Uni: Anya Lisowski

Naples: Cliff Phonpaseuth

Allemagne (régions éloignées): Shelley Hagar

Poggio Renatico, Italie: Shelley Bellefontaine

CDA, MPSS Group: Alica Prince

RMN adjoint: Capf David Wakeland

Gestion de l'éducation des enfants: David Proctor

Gestionnaire principale des PSP Europe: Joanne Thibault

Aumônier: Maj Normand Cholette
Rencontrez votre équipe SFM(E) 2018!
Symposium de l'équipe des services aux familles des militaires, novembre 2017 (Allemagne)
S’épanouir grâce à la communauté
Par Angie Thibodeau , Gestionnaire, Services aux familles des militaires Europe
Alors que nous nous approchons de la nouvelle année, nous entendons souvent « cette année, ma résolution est de… (insérer l’action ici) ». Nous pouvons même nous efforcer d’ajouter ou de retirer quelque chose qui est tellement effrayante qu’elle demeure très rarement partie de nos vies quotidiennes. Tout cela se fait avec les meilleures intentions et, probablement, avec la foi qu’il améliora notre qualité de vie et notre capacité à nous ÉPANOUIR tout au long des changements inévitables.

Le dictionnaire Collins définit le verbe S’ÉPANOUIR comme : s i quelqu'un ou quelque chose s’épanouit, ils font bien et réussissent, sont en bonne santé ou forts . Comme des familles militaires, nous sommes toutes très familières avec l’importance de ce mot et l’influence qu’il peut avoir sur notre bien-être. Comme s’épanouir est essential pour la résilience d’une famille militaire, peut-être il est temps pour un changement dans notre langue cette année. Peut-être nos « résolutions du Nouvel An » se transforment en des « intentions ciblées du Nouvel An » avec une détermination de chercher de nouveaux moyens afin de renforcer notre résilience pendant notre vie OUTCAN. 

Nos équipes de soutien des Services aux familles des militaires en Europe font de leur mieux afin d’aider à fournir des outils et des occasions à chaque famille pour renforcer leur résilience, des moyens qui vous aident à vous ÉPANOUIR. L’un de ces outils est la communauté. Que ce soit face-à-face ou virtuel, la communauté est quelque chose dont nous avons tous besoin et quelque chose qui peut, sans aucun doute, influencer notre capacité de nous ÉPANOUIR. Cette année, nous vous encourageons de trouver des moyens de faire partie d’une communauté. Cela pourrait être un club de lecture virtuel, un groupe de mères et tout-petits ou un café-matin qui vous permet de partager des luttes et des victoires avec d’autres familles et d’apprendre par l’expérience dont nous avons tous besoin, de notre façon unique, pour nous ÉPANOUIR. Une « intention » du Nouvel An qui certainement aura un effet durable sur votre bien-être et celui de vos familles. 

Si vous avez des suggestions pour élargir nos services communautaires, nous sommes ici pour écouter, soutenir et garantir une famille des FAC résiliente qui continue de réussir et d’être saine et forte !
Bonne année de l’équipe des Services aux familles des militaires en Europe!
Comment la LIF peut-elle m’aider ?
La Ligne d’information pour les familles (LIF) est un service d’information, de soutien, d’orientation, de réconfort et de gestion de crise confidentiel, personnel et bilingue offert à la communauté militaire. Les membres et les vétérans des Forces armées canadiennes ainsi que leur famille immédiate et élargie y ont tous accès. 

Que vous soyez situé(e)s au Canada, aux États-Unis, en Europe, ou ailleurs dans le monde, la LIF vous est accessible par téléphone et par courriel. L’équipe à la LIF a comme objectif d’offrir un soutien émotionnel adapté à vos besoins. Certaines familles communiquent avec la LIF lorsqu’elles se sentent aux prises avec un défi, pour aborder un enjeu particulier ou lorsqu’elles vivent des difficultés d’adaptation face à des nouvelles expériences. Notre équipe vise à vous accompagner sur votre parcours de famille militaire en soutenant le développement de résilience et d’espoir. 

Nous avons récemment intégré une nouvelle facette à notre service, soit la possibilité de prendre un rendez-vous avec un même membre de l’équipe. Ceci vous offre l’opportunité de communiquer avec la LIF lorsque vous en ressentez le besoin ou sur une base plus régulière afin d’explorer un enjeu particulier. Pour de plus amples renseignements et pour explorer si un soutien émotionnel sur une base continue pourrait être bénéfiques pour vous, veuillez communiquer avec nous au 00-800-771-17722 ou par courriel: LIF@ConnexionFAC.ca .

Programmes Virtuels
Prochains programmes virtuels
Giselle Shangi-Ellis , Coordonnatrice des programmes virtuels

Forum Virtuel de Voyage
16 janvier, 2018, 19h (Berlin)
Session complète

Une deuxième session a été ajoutée!
23 janvier, 2018, 19h (Berlin)


SFM États-Unis
24 janvier, 2018 (2:00pm EST)
Personnel Support Program (PSP)
P rogramme de chalets PSP
Par Manon Desjardins-Boudrias , Coordinatrice des chalets

L’information sur la première ronde du tirage des chalets d’été des PSP sera envoyée aux membres en février. Consultez le site web « connexionfac » pour toutes les informations sur le programme, ses politiques et les chalets disponibles. Vous pouvez aussi contacter la coordinatrice des chalets .
Emploi
Programme d'employabilité pour adultes 
Ateliers virutels visant à vous préparer à l'emploi pendant votre affectation OUTCAN ou à vous aider à réintégrer le marché du travail lorsque vous retournez au Canada. ATELIERS VIRTUELS ET AUX CENTRES SFM (dates a confirmer):

SHAPE/CASTEAU: 5 Fevrier
BRUXELLES: Fevrier
NIEDERHEID: Mars
Ateliers Virtuels: Avril - Mai
NAPLES: Mai

Pour plus d'information veuillez contacter Caroline Couture , Coordonnatrice du programme de l'emploi et de l'education
Services personnalisés
Saviez-vous que nous offrons une assistance individuelle avec les éléments suivants:

  • Recherche d'emploi
  • CV et lettre de présentation
  • Information sur le marché d'emploi
  • Références en éducation et en formation. 

Pour plus d'information veuillez contacter Caroline Couture , Coordonnatrice du programme de l'emploi et de l'education
Conférence sur le leadership des jeunes
Conférence sur le leadership des jeunes
Par Tyler Crawford , Coordinateur des programmes pour les enfants et les jeunes
La conférence sur le leadership des jeunes de cette année a été de nouveau un énorme succès. Trente-cinq jeunes de toute l’Europe se sont rassemblés à Maastricht aux Pays-Bas, du 16 au 19 novembre. La conférence de cette année a mis en vedette Stu Saunders, le fondateur de « Youth Leadership Camps Canada » (Camps sur le leadership des jeunes). Stu et son assistant Ash ont offert diverses activités inspirantes, divertissantes et motivantes qui ont aidé les jeunes à réaliser qu’ils peuvent changer le monde et que le leadership peut se présenter de différentes façons.
 
Les jeunes ont également eu l’occasion de participer à un jeu d’évasion. Cette activité a permis aux jeunes d’utiliser les compétences de leadership qu’ils ont acquises lors de leurs sessions avec Stu et Ash en travaillant en groupes de 5 ou 6 essayant de s’échapper d’une pièce fermée en une heure ou moins. C’était un énorme succès! De plus, ils ont eu du temps pour socialiser ensemble et pour partager les nombreuses expériences qu’ils ont rencontrées dans leur affectation OUTCAN.
 
Nous sommes très fiers des jeunes exceptionnels qui ont participé à ce weekend de leadership, chacun apportant avec lui une expérience ou un point de vue précieux au programme. Nous sommes convaincus que les compétences de leadership et de vie qu’ils acquièrent grâce à leurs expériences ici en Europe auront un impact positif non seulement sur leurs avenirs, mais aussi sur les futurs d’autres qu’ils rencontreront tout au long de leur voyage.
Les 5 meilleures raisons de venir à la Conférence sur le leadership des jeunes
Par Mackenzie Le Vernois
Les SFM(E) offrent aux ados des FAC de toute l'Europe une merveilleuse occasion de se rencontrer à la Conférence sur le leadership des jeunes (CLJ). J’ai eu la chance de participer à la conférence l’année dernière et à nouveau ce novembre à Maastricht aux Pays-Bas. J'en ai absolument adoré chaque minute et la recommande à tous les jeunes Canadiens âgés de 13 à 18 ans vivant en Europe. Voici quelques-unes des raisons qui font la CLJ la meilleure!
 
1.     Rencontrer des ados de toute l'Europe
Que vous viviez en Allemagne ou en Italie, en Lettonie ou au RU, chacun des ados des FAC est invité à participer! Ainsi, les ados ont l’occasion de rencontrer des Canadiens vivant partout en Europe qui se trouvent dans la même situation et qui sont confrontés aux mêmes défis qu’eux. Vivant en région éloignée, c'était une occasion pour moi de vraiment entrer dans la communauté des SFME et d’être entourée de plus de Canadiens que j’ai rencontrés en total au cours de la dernière année.
 
2.     Participer aux activités amusantes
Il y a des tas de jeux et d'activités pour tous à participer. Des concours de dessins intenses jusqu’à des exercices de renforcement d'équipe, on ne s'ennuie jamais. Les jeunes ont la chance de se mettre au défi, de créer de forts liens d'amitié et d’acquérir de nouvelles expériences. Je me suis beaucoup amusée ces deux dernières années que j’aimerais bien continuer même quand je serai de retour au Canada.
 
3.     Acquérir des compétences de leadership
La CLJ est un excellent endroit pour apprendre ce que signifie être un leader et comment développer ses compétences pour devenir un très grand! Des compétences en communication à la résolution de problèmes, nous tous sortons de la conférence prêts à tacler le monde et à appliquer toutes les nouvelles compétences acquises.
 
4.     Profiter d’une occasion extraordinaire
La conférence se tient une fois par année aux Pays-Bas. Pour certains, la CLJ offre la possibilité de visiter un tout nouveau pays et, pour d’autres, c'est une chance de se réunir avec un grand groupe d’ados canadiens. Quoi qu’il en soit, c’est une occasion de quitter la maison pour quelques jours et d’essayer quelque chose de nouveau!
MacKenzie et ses amis au centre de Maastricht
5. Rire beaucoup
Pendant 3 nuits et 4 jours, l’amusement ne s'arrête jamais! Chacun est là pour passer du bon temps et rencontrer de nouveaux gens. Il y a des activités qui aident à mieux se connaître et on a du temps libre pour le passer avec ses nouveaux amis. Participant deux années consécutives m’a permis de rencontrer de vieux amis et d’également faire des tas de nouveaux. Grace aux médias sociaux, nous tous restons en contact et certains d’entre nous ont même prévu de se rencontrer de nouveau bientôt!
 
Le seul inconvénient de la conférence est que nous devons rentrer chez nous. Mais la CLJ se tient chaque année et s’il y a des ados qui veulent l’expérimenter encore une fois ou qui ne pouvaient pas participer l’année dernière, il y en a toujours une autre à venir! Visitez le site Web des FAC pour plus d’informations sur la CLJ 
Un weekend qui vaut la peine d’attendre… 
Par Catherine Schwab 
Le 16 novembre 2017, des jeunes canadiens de toute l’Europe ont fait leurs bagages et ont voyagé aux Pays-Bas pour un weekend de plaisir. Pour ce weekend, j'ai voyagé avec un groupe de gens de la Belgique aux Pays-Bas et je peux dire que le voyage en valait vraiment la peine. La raison pour ce voyage était la Conférence canadienne annuelle sur le leadership des jeunes , 2 ½ jours pendant lesquels nous avons forgé des liens avec des gens que nous n’avions jamais rencontrés auparavant. C’est amusant, n'est-ce pas? Des jeunes canadiens âgés de 13 à 18 ans de l’Italie, l’Espagne, l’Allemagne, du Royaume-Uni, de la Belgique et d’autres pays européens qui se sont tous réunis pour un weekend des bizarreries folles. Nos deux conférenciers invités, Stu et Ash Bear, étaient fantastiques. Ils étaient stimulants et ils faisaient participer tout le monde aux activités différentes qu’ils avaient organisées pour nous.

Je suis sûre que vous tous êtes curieux des activités amusantes que nous avons faites, mais pour dire la vérité, je ne peux pas les mettre en mots. Les activités étaient tellement folles et créatives qu’il n’y a pas de manière précise de les décrire. On a eu des concours avec des animaux en caoutchouc, des défis sur qui pourrait faire la meilleure tenue des journaux et des jeux de chaise lors desquels quelqu’un finissait toujours sur le sol! Le rire pouvait être entendu dans tout le bâtiment quand nous nous sommes liés sur des choses les plus ridicules. C’était fantastique! Il était étonnant comme, en moins d’un jour, nous avons tous créé des liens entre nous et trouvé des amis avec des intérêts similaires et comme il était facile d’échanger avec tout le monde.

Peu importe de quelle partie du Canada nous sommes venus ou où nous avons déménagé en Europe, nous avions tous une chose en commun dès l'instant où nous sommes entrés cette auberge : nous étions tous des « gosses » militaires s'adaptant à un nouvel environnement. Nous nous sommes tous retrouvés entraînés dans une situation sur laquelle nous n’avons pas eu un mot à dire, nous avons dû adapter à ce nouvel environnement et apprendre comment encaisser les coups. Je crois que cela nous a tous unis.

Il y a tellement plus que j’aimerais dire sur cette conférence, j’en pourrais même écrire un livre complet, mais je m’en abstiendrai. Stu et Ash Bear sont des gens absolument extatiques : ils ont appuyé tous nos objectifs futurs et ils nous ont encouragés de devenir les leaders de demain. En résumé, c’était un weekend incroyable et je suis tellement excitée pour la conférence de l’année prochaine.
NSE canadien Ramstein
Tour des champs de bataille de Normandie
Par Capt T.M. Armstrong

Tôt le matin du 6 octobre 2017, trente membres de la communauté militaire canadienne du QG AIRCOM de l’OTAN à Ramstein, Allemagne, ont pris le bus à destination de la Normandie en France. Notre objectif était de visiter plusieurs plages et champs de bataille qui ont joué un rôle important lors de l’invasion du jour J, de rendre hommage aux soldats morts à la guerre et de marcher sur le terrain où l’histoire canadienne de la Seconde Guerre mondiale s’est écrite. La communauté canadienne à Ramstein est privilégiée d’inclure le lcol (ret) Ed Staniowski, ancien cmdt des « Regina Rifles », qui s’est porté volontaire pour partager un peu d’histoire du régiment avec nous.
 
Le pont Pégase est le site où les premières actions de l’invasion du jour J se sont déroulées. Il s’agissait d’un point d'étrangle-ment essentiel en travers de deux cours d'eau pour des chars. Juste après minuit le 5 juin 1944, les planeurs d’une force aéroportée britannique ont atterri à peine à 47 verges du point fort du pont ce qui a été décrit comme le plus grand exploit aéronautique de la Seconde Guerre mondiale. Dix minutes plus tard, les défenseurs allemands ont été battus et les ponts pris. Contrôler les ponts était la tâche restant pour la nuit, mais le premier but d’une opération comprenant des milliers d’éléments mobiles avait été accompli. Le pont reste terre sacrée pour la force aéroportée du Commonwealth à ce jour.
Quand on parle des champs de bataille qui occupent une place importante dans l'histoire militaire du Canada, la plage Juno est deuxième juste après la crête de Vimy. C’était le site d’invasion de la 3 e Division d'infanterie canadienne le jour J. Aujourd’hui, le Centre Juno Beach maintient le musée, donne des visites de la plage et des bunkers et emploie des jeunes Canadiens bilingues ayant une passion pour l’histoire militaire canadienne. 
 
L'Abbey d'Ardenne était le site d’une attaque coûteuse contre les défenseurs allemands. Aujourd’hui, le champ d'un agriculteur bucolique était une marche de vingt minutes pour nous, mais constituait une avance de plusieurs heures pour les soldats des « Regina Rifles ». L’Abbey elle-même porte encore des cicatrices du siège et reste un mémorial pour les vingt soldats canadiens exécutés dans son jardin.
 
Au Cimetière de guerre canadien de Beny-sur-Mer nous avons eu l’occasion de rendre hommage à ceux qui sont morts et de partager des histoires des soldats individuels y enterrés, qui ont été recherchées par des membres de notre unité avant la visite.
 
C’était une expérience fantastique pour chacun participant et une occasion de communier avec notre histoire collective en tant que membres des Forces armées canadiennes ainsi qu’un excellent exercice de consolidation d’équipe pour l’unité.
Célébration de l’Halloween à Bruxelles 
Par Sina Barnes , PSC
Cette année, nos merveilleux amis, la famille Dolan, ont approché la SFM avec une idée géniale : joignons-nous à la communauté américaine ici à Bruxelles et prenons part à l’événement annuel de l’Halloween « Trunk or Treat » de la garnison de l’armée des États-Unis!

Quelle bonne idée d’organiser un événement « des friandises ou des bêtises » dans un pays qui ne célèbre généralement pas l’Halloween, et où le « bonbons ou bâtons » n’est pas commun! L’événement comprenait également un dîner sous forme de buffet au restaurant 3 étoiles de la garnison de l’armée des États-Unis, des bricolages pour les enfants, un kiosque à photos et de nombreux prix à gagner dans des concours tels que « meilleur costume ».   Une merveilleuse soirée pour toute la famille!
La famille Dolan a offert leur voiture et leur temps, a ramassé quelques décorations d’Halloween et beaucoup de bonbons de SFM Bruxelles et a commencé à travailler. Le résultat était vraiment « fantomatique » : la seule contribution canadienne a remporté le 1er prix du concours « coffre le mieux décoré »!!

Félicitations à toute la famille Dolan!
N’oubliez pas de purger vos radiateurs
Par Sina Barnes , PSC
La saison de chauffage a certainement commencé et pour garantir le bon fonctionnement des radiateurs européens, vous devez les purger régulièrement. La procédure à suivre pour la plupart des radiateurs en Belgique, en Allemagne et au RU est décrite ci-après. Si vous habitez dans un autre pays, veuillez vérifier avec votre propriétaire.

Voici ce que vous devez faire :

  1. Vous nécessitez une clé de purge (voir photo), une vieille tasse ou similaire et une vieille serviette.
  2. Ouvrez tous les radiateurs et attendez environ 30 min.
  3. Commencez à l’étage supérieur de votre maison.
  4.  La vanne de ventilation doit se trouver du côté opposé de la vanne thermostatique. Pour protéger le sol, mettez la vieille serviette sous la vanne de ventilation et tenez la tasse juste au-dessous de la vanne de ventilation.
  5.  Ouvrez la vanne de ventilation avec votre clé de purge en la tournant un quart à un demi de tour à gauche (dans le sens inverse des aiguilles d'une montre). NE TOURNEZ PAS LA CLÉ TROP LOIN! 
  6.  Vous entendrez un sifflement lorsque l’air s’en échappe, suivi par un peu de l’eau qui s’écoulera (dans votre tasse préparée). 
  7. Laissez la vanne ouverte jusqu’à ce que les bruits bouillonnants cessent, puis fermez la vanne en tournant votre clé de purge dans le sens des aiguilles d’une montre.
  8. Répétez cette procédure pour tous les autres radiateurs dans votre maison; allant du haut de la maison au bas.
  9. Si vous avez laissé sortir beaucoup d’air, il pourrait être nécessaire de rajouter de l’eau à votre système de chauffage.

Vous devriez le faire au début de la saison de chauffage et puis environ une fois par mois jusqu’au printemps.

Vous pouvez aussi consulter l’internet où vous trouverez beaucoup de vidéos « comment faire »

Voici quelques renseignements expliquant comment vérifier et augmenter la pression d’une chaudière, si nécessaire.
Le bénévolat et les effets secondaires positifs
Par Tammy Schneider, Prestataire des services communautaires

Quand je suis arrivée au SHAPE, on m’a offert l’opportunité de devenir bénévole en tant qu’hôtesse principale de l’un des groupes de conversation en anglais.
 
J’étais heureuse d’avoir l’occasion de faire de nouvelles rencontres et d’aider la communauté, mais je n’avais aucune idée que mes efforts seraient largement récompensés.
 
Au SHAPE, 29 pays sont représentés et la langue de travail est l’anglais. En conséquence, beaucoup de militaires ont des conjoint(e)s qu’on devrait peut-être encourager à parler l’anglais, car ce n’est pas leur première langue parlée.
 
Le groupe auquel j’appartiens comprend cinq facilitateurs canadiens. Plus que 20 femmes participent de différents pays, y compris l’Italie, la Grèce, la Turquie, l’Allemagne, la Pologne, le Portugal, l’Espagne, la Bulgarie et la Belgique. Tous les jeudis après-midi, nous nous réunissons pour une heure et demie à la salle Feuille d’érable.
 
Il y a plusieurs groupes de conversation en anglais au SHAPE, mais le contingent canadien s’est occupé de ce groupe de conversation particulier pendant les 5 années dernières. Chaque année, les nouveaux arrivants canadiens sont encouragés à nous rejoindre et s'amuser en devenant un facilitateur. Cela garantit une continuité et une transition harmonieuse d’une année à l’autre.
 
Beaucoup de participants y ont assisté pendant plus de deux années, donc nous nous sommes familiarisés très bien avec les traditions, la cuisine et la culture des uns et des autres. Alors, pour ajouter un peu de piquant, nous sommes devenus un peu plus pratiques. En allant au-delà de la conversation, notre charmante dame belge a commencé en nous montrant comment faire la bûche de Noel. C’est un merveilleux gâteau belge qu’on fait traditionnellement à Noël. L’art de faire un couscous fantastique nous a montré notre amie multiculturelle qui est à la fois turque et allemande.
Ensuite, les dames turques se sont portées volontaires pour nous montrer une danse en ligne traditionnelle. Inutile de dire que nous nous sommes tous joints à cette activité et avons eu notre exercice ce jour-là. Cela a été suivi de la dame talentueuse italienne qui a gracieusement enseigné au groupe comment faire des couronnes de Noël. Nous sommes tous rentrés chez nous avec des jolies couronnes juste à temps pour le temps des Fêtes. Pour finir l’année, nous avons eu une fortune du pot et chacun a partagé son plat des Fêtes préféré. Bien sûr, cette activité est un favori de la foule. 
Le fait plus impressionnant est que ces dames ne font pas seulement des présentations et partagent leurs talents, mais qu’elles le font dans une langue qui n’est pas leur langue maternelle.
 
Je suis très heureuse de pouvoir dire que notre affectation au SHAPE a été un vrai cadeau. Nous n’avons pas seulement eu la chance d’absorber la culture belge, mais en faisant du bénévolat, nous avons le bonus supplémentaire d’apprendre aussi quelque chose sur des autres pays européens!
Avec Vous Ensemble – une organisation qui nous est chère.
Par Joany Beauregard – CSM Casteau (SHAPE)
La magie des fêtes est à son max chez la communauté canadienne du SHAPE. Et quand on parle de magie des fêtes, on parle aussi de générosité et d’entraide. Laissez-moi vous raconter comment une Association sans but lucratif (ASBL) locale a fait chavirer mon cœur alors que je venais tout juste de m’installer en Europe l’an dernier.

Avec Vous Ensemble est une ASBL de Mons (tout près du SHAPE) qui a ouvert ses portes il y a plus de 5 ans déjà. Dirigée par Teresa, une Polonaise installée en Belgique depuis de nombreuses années, ce centre accueille en semaine toute personne dans le besoin. De plus, chaque mercredi matin, Teresa et son équipe de bénévoles distribuent des colis alimentaires. D’une nature très chaleureuse et accueillante, Teresa a le cœur sur la main et donne sans compter. Petits gâteaux et café vous seront offerts si vous décidez d’aller lui dire bonjour.

Depuis plusieurs années, la communauté canadienne du SHAPE s’engage avec cette ASBL durant la période des fêtes. Comme ils sont toujours à la recherche de bénévoles et surtout de matériel, nous profitons de notre générosité pour les aider durant cette période.
Joany, Martine, Teresa and Christina
Teresa with some boxes packed with Chocolate donations.
Cette année, SGT Martine Lebœuf et moi avons pris le relais d’une Canadienne retournée au Canada, car la cause nous avait touchés directement au cœur l’an dernier lorsque nous étions allées visiter Teresa et son centre. Décidées de perpétuer une tradition, nous avons lancé un appel à toute notre communauté afin d’amasser des boîtes de chocolat et des vêtements de toutes sortes pour les plus démunis. Les boites de chocolat iront dans leur colis alimentaire pour la semaine de la Saint-Nicolas. Tout le monde mérite un peu de douceur dans le temps des fêtes! Nous avons amassé près de 50 boites de chocolat ainsi que de nombreux sacs de vêtements, contenant entre autres, des vêtements et accessoires d’hiver.

Quel bonheur de voir Teresa s’illuminer lorsque nous sommes venues lui apporter les donations, Martine, Christina (s’est portée volontaire) et moi. Une effusion de ‘’Merci!’’ et des étreintes chaleureuses, c’était tout ce qu’il nous fallait pour repartir avec le cœur léger et rempli de joie.

Je me sens très proche de ma communauté et surtout très fière d’être Canadienne quand on se serre les coudes, mais surtout quand on tend la main à notre prochain et qu’on donne au suivant. Le partenariat entre les Canadiens du SHAPE et l’ASBL Avec Vous Ensemble ne peut que continuer de grandir et s’épanouir dans le futur, j’en suis certaine!

En cette période des fêtes, je peux vous conseiller de donner généreusement et surtout de vous impliquer localement, ça pourrait changer votre vie!
Petit club de français
Par Elizabeth Gobeil Tremblay
Mes deux garçons ont la chance de s’entendre comme larrons en foire. Ils ont donc un complice au quotidien pour partager leurs jeux et rêves d’enfants. Depuis notre déménagement, ils s’ennuient tout de même beaucoup de leurs amis du Québec. Il était important pour eux de créer de nouveaux liens d’amitié en Italie. Grâce au Centre de la famille (qui soutient une quarantaine de familles militaires canadiennes postées à Naples), ils ont eu l’occasion de rencontrer d’autres enfants de leur âge et de se faire de bons copains. Les occasions pour les voir sont nombreuses: fêtes, sorties touristiques, activités offertes à la communauté… Nous avons aussi décidé de nous impliquer bénévolement au Centre. À chaque mois, nous organisons une rencontre sur le thème de la littérature jeunesse. En septembre, nous avons fait découvrir Chester le chat à nos amis. En octobre, c’est le petit diablotin Nelson qui nous a bien fait rigoler. Et en novembre, tout le groupe s’est amusé à imaginer Les Dragouilles en Italie. Nous préparons maintenant notre prochain atelier sur le thème des livres interactifs, beaucoup d’action en vue!
Événements de bienvenue en Lettonie, en Espagne et au Royaume-Uni
Par Maegan Power Noble, Giselle Shangi-Ellis et Martine Bareil
La fin d’octobre et le début de novembre ont été des périodes très occupées pour les familles du RU et en régions éloignées. Le 28 octobre, les familles du RU et de la Lettonie ont participé aux événements de bienvenue. Elles se sont rassemblées à Oxford pour explorer les châteaux et les prisons, tandis que les enfants de Riga se sont déguisés pour l’Halloween et se sont amusés au jeu de quilles. Les familles de l’Espagne ont exploré Madrid lors d’une excursion passionnante en Segway et ont terminé leur aventure du 4 novembre avec un délicieux repas dans un restaurant local. Si votre communauté souhaite organiser une activité et si vous êtes prêts à donner de votre temps pour créer une expérience de liaison pour les familles des FAC dans votre région, n’hésitez pas à communiquer avec votre prestataire des services communautaires des SFM(E)!
Ocassions d'emploi civil en Europe 
Pour connaître les occasions d’emploi du OTAN, cliquez ici. 
Pour connaître les occasions d’emploi du NATEX, cliquez ici.
Hebdo familles des militaires
 
Pour recevoir les faits saillants hebdomadaires pour et au sujet des familles militaires canadiennes, allez voir le Familles militaires hebdo. 
Avis de correction
Dans notre bulletin de l'automne 2017, l'article «Vivre en Estonie» a été écrit par Mackenzie LeVernois et non par Monique Mackenzie. Nos excuses pour l'erreur d'impression.